ども! 庶民ゴルファーのはちです。 今回は岐阜県中津川市にある明智ゴルフ倶楽部 「ひるかわゴルフ場」 に行ってきましたのでこちらのご紹介をさせて頂きます。 この日は2020年の打ち納めで朝が早いスタートだったのでゴルフ場が開く6:30ちょい前には着いたんですが、年末の時期という事もあってこの時はまだ真っ暗でしたw 車で少し待機してオープンと同時に受付をして着替えてからラウンジへ朝食を食べに行ったら徐々に明るくなってきていて、そこにはとても綺麗な景色が目の前に広がっていました。 食堂があった中からの写真ですが、 濃霧によって出来た雲海 が目の前に広がっていて 思わず 「凄っ!」 って声が出ちゃいました!笑 朝食を済ませて軽く練習しに行ったんですが気温が低すぎて寒すぎて直ぐに辞めましたw 時間帯が早かったのでコース内は一面霜が降りて真っ白で中コースの1番のティーイングエリアもご覧の通りです。 コース全体がカッチカチ…笑 歩くたびに 「ジャッ!ジャッ!」 と音がなる感じでした。 でも天気に恵まれたので徐々に気温も上がってきてこの霜も溶けていき中コースの6番辺りくらいにはコースコンディションも良くなっていきましたね♪ そしてボクはここひるかわゴルフ場にて ベストスコアが更新できました! 明智ゴルフ倶楽部「ひるかわゴルフ場」の感想 前半が中コースからのスタートでその後、西コースといった流れラウンドしてきましたが、打ち下ろしのホールは景色が綺麗で圧巻でした。 と同時に飛距離が出る方は打ち下ろしのホールの場合は一打目はドライバーでなくても充分に攻めることが出来ると思います。 特にボールが大きく曲がることがある方などはドライバーでそれが出ちゃうとコースによっては、果てしなく曲がって行き落ちて行くので確実にOBになりますので注意が必要ですね。 ブラインドホールもあるので、一打目の落としどころはしっかりと狙って二打目を優位な場所に付けれたらパーオンのチャンスは確実に出来ます。 山全体の自然の地形を上手く活用して作られたコースなので攻略のし甲斐があって面白いゴルフ場でしたよ。 ※あくまでも個人的な感想となります ひるかわゴルフ場の実際のラウンド動画も載せておきますので、雰囲気を見てみたい方などいらっしゃいましたら参考に見てみてください。 明智ゴルフ倶楽部「ひるかわゴルフ場」中コース 明智ゴルフ倶楽部「ひるかわゴルフ場」西コース 明智ゴルフ倶楽部 ひるかわゴルフ場 詳細 〒509-8301 岐阜県中津川市蛭川5735-3 TEL:0573-45-3311 ●中央自動車道・恵那I.

  1. いわむらカントリークラブ(岐阜県)のゴルフ場コースガイド - Shot Naviゴルフ場ガイド
  2. ご覧いただきありがとう – 英語への翻訳 – 日本語の例文 | Reverso Context

いわむらカントリークラブ(岐阜県)のゴルフ場コースガイド - Shot Naviゴルフ場ガイド

SCOログ利用状況 登録件数: 166件 登録人数: 48人 最新登録: 2021/07/24 コース評価 (by SCOログ) 価格 3. 7 コース 3. 2 メンテナンス 3. 3 食事 3. 6 接客 コース全景 » コースデータ詳細 新着順 プレー日順 名無しのゴルファーさん 2021/07/17 ( 21日前) 91 ( アウト / イン : 34 / 57 )... >続きを読む » SN使用 軌跡あり 評価数:0 リクさん 2020/12/26 ( 218日前) 95 ( アウト / イン : 47 / 48 ) 特になし... >続きを読む » 評価数:0 yossyさん 2020/10/11 ( 272日前) 127 ( アウト / イン : 61 / 66 )... >続きを読む » 2020/05/23 ( 1年前) 54 ( イン / アウト : 26 / 28 )... >続きを読む » まこピンさん 2020/04/15 ( 1年前) 94 ( イン / アウト : 46 / 48 ) コース幅はそこそこあり、OBは少ない。 傾斜の付いたフェアウェイが多く、経験の少ない人は要注意。... >続きを読む » SCOログをもっと見る <= 最新 [ 0] [ 1] [ 2] [ 3] [ 4] [ 5] 古い =>

住所 岐阜県恵那市武並町藤1239-48 お問い合わせ電話番号 周辺の金属鋳造業 周辺の株式会社 周辺のイベント 周辺の天気 周辺のお店・施設の月間ランキング グルメ 癒しスポット 観光 ホテル 東濃鋳造株式会社 こちらの電話番号はお問い合わせ用の電話番号です。 ご予約はネット予約もしくは「予約電話番号」よりお願いいたします。 0573-28-1811 情報提供:iタウンページ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開 翻訳依頼文 はじめまして。 私のページをご覧いただき、誠にありがとうございます。 私の名前は○○です。 年齢は○○歳です。 海外にたくさんのお友達を作りたいと考えています! 実際にお会いできたら嬉しいですね^^ ☆趣味☆ 私の趣味は旅行です。 学生時代、世界一周旅行をしました! なけなしのお金をはたいて行った、貧乏旅行でしたが、 見るもの全てが新鮮で、世界の素晴らしさを体験できたと思います。 近頃は日々忙しい毎日ですが、ヒマを見つけて海外旅行を楽しんでいます。 旅行好きの方、是非お友達になってください! higuchi_takeru さんによる翻訳 Nice to meet you, and thanks for visiting my page. My name is ◯◯. I'm ◯◯ years old. I would like to make lots of friends around the world! It would be wonderful if we could actually meet:) ☆Interests☆ My hobby is to travel. When I was a student went to a round‐the‐world trip! It was a penniless travel but everything I saw was fresh and I was able to experience how splendid the world is. ご覧いただきありがとう – 英語への翻訳 – 日本語の例文 | Reverso Context. Recently I am quite busy but when I find time I enjoy going abroad. If you like traveling, please feel free to contact me and become friends! mbednorz さんによる翻訳 ◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎ ログインして、他の回答を見る

ご覧いただきありがとう &Ndash; 英語への翻訳 &Ndash; 日本語の例文 | Reverso Context

こちら明日の会議資料となります。一度ご覧いただけますか? 先日はお忙しいところありがとうございました。訂正した見積書を添付いたしましたのでご覧いただけますか?何卒よろしくお願い申し上げます。 来月の会議の会場を添付しましたので、ご覧いただけますか?なにか気になる点がございましたらお気軽にお申し付けください。 こちら本日の資料となりますので、ご覧いただけますか?よろしくお願いいたします。 「ご覧いただけますか?」は「見てもらえますか?」という意味になります 。相手に資料や書類を見てもらうことを依頼したいときに用います。 相手に「見る」という行為を依頼するニュアンスが強く、どうしても見てほしい資料や書類があるときに使うことが多いです。 使い方としては例文のように、目上の人に資料や書類を見せるときや重要な書類をメールや手紙に添付したときに用います。 「ご覧いただく」と「ご覧くださり」の違いとは? 「いただく」は「もらう」の謙譲語であり「くださり」は「くれる」の尊敬語です。行為としては同じ場面を示せるため「ご覧いただく」も「ご覧くださり」も同じ場面で用いることが可能です。 しかし、異なるのが行為を見る視点。 「くださり」は相手側からの視点であり「いただく」は自分の立場からの視点です。「(相手が」くれたから、(自分が)もらう」ことになります 。 そのため「本をご覧くださりありがとうございます」など、相手の視点からみた行為を自分の立場に置き換えて使うことはできません。 「ご覧くださり」を使った丁寧な例文 公演は以上です。最後までご覧くださりありがとうございました。 先日は、御社の展示会をご覧くださりありがとうございました。商品につきまして詳しくお話できれば幸いです。 スライドショーをご覧くださりありがとうございました。これより、説明に入らせていただきます。 資料をご覧くださりありがとうございます。不明な点はございましたでしょうか?

日経新聞の4/19土曜版より 商談で資料を示して、 「ご拝読いただきありがとうございます。」 というのは、誤用らしい。 それでは、正式にはどのようにいうべきか。 「ご覧いただきありがとうございます。」 「お読みいただきありがとうございます。」 理由は、「拝」は、謹んでという意味の謙譲語で自らの行為をへりくだる際に使うものだから。尊敬語と取り違えて使用しているとのこと。 以下10例、皆様には正解の表現、おわかりになりますよね?! No. 1 ご拝読いただきありがとうございます。(商談で資料を示して) No. 2 ○○は本日休みをいただいております。(社外からの電話に) No. 3 ○○様でございますね。(来客に) No. 4 コーヒーと紅茶どちらにいたしますか。(商談で) No. 5 お子様に差し上げてください。(目上の人に贈り物を託して) No. 6 お求めやすい。(接客の場で) No. 7 ご注意してください。(接客・公共の場で) No. 8 おわかりいただけたでしょうか。(商談で) No. 9 ご助言参考になりました。(上司に対して) No. 10 上司にも申し上げておきます。(商談で) 上記の正しい言い方は???

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]