QUEENの名曲「Love Of My Life」。激しいロックな楽曲も有名な彼らですが、少ない音数とゆったりとしたテンポで聴かせるこの曲も忘れてはいけません。どんな愛が歌われているのか、和訳して紐解いていきます。 名バラード「Love Of My Life」 当時の恋人との破局の歌 当時の恋人メアリー・オースティンに向けたバラード 出典: ヴ・オブ・マイ・ライフ_(クイーンの曲) クイーンのボーカリスト、フレディ・マーキュリーの作詞 作曲 による Love Of My Life 。 フレディが当時の恋人についての思いを込めて作った曲のようです。 愛を歌ったこの 楽曲 は世界中の人々の心を打ちました。 そして、 今なおファンの間で語りづがれる 名曲 として、語り継がれています。 アルバム 「オペラ座の夜」に収録されているピアノの伴奏がメインのバージョン。 ライブ ではブライアン・メイの 12弦 ギター のバージョンとファンの熱唱 もお決まり。 どちらも違った趣があって心に響きます。 歌詞 ではどんな愛を綴っているのでしょうか。 和訳 して徹底解説していきます。 さまざまなアーティストにカバーされている Extremeという バンド が、フレディの 追悼 ライブ でカバーしたバージョンもどうぞ! Love Of My Lifeは、さまざまなアーティストにカバーされている曲でもあります。 ちなみに追悼 ライブ は、メタリカ、デヴィッド・ボウイ、ロバート・プラントなど出演陣も超豪華。 フレディは、死してなお世界中のミュージシャンに愛されているのです。 Love Of My Lifeの1番の歌詞を和訳 傷心を歌う Love of my life, you've hurt me, You've broken my heart, and now you leave me. Love Of My Life/作詞:Freddie Mercury 作曲:Freddie Mercury 【 和訳 】 "人生の愛よ 君は俺を傷つけた 君は俺の心を粉々にして 去ってしまった" 【解説】 まずタイトルにもなっている、Love Of My Lifeには2つの意味があります。 直訳した場合は、 人生の愛 。 そして、人生をかけて 愛すると誓った人 という意味です。 このフレーズだけで、 歌詞 の主人公は愛について悩み、葛藤しているのだと伝わってきます。 作詞をしたフレディ・マーキュリーはメアリーと別れる寸前か、別れたあとにこの曲を書いたのでしょう。 傷ついて、どうにもならないと歌っています。 人生をかけて愛していたと思った人が、離れていってしまったので耐えられないのです。 心を壊したということは、派手に 喧嘩別れ をしたのかもしれません。 恋人の女性はそのまま主人公のもとを去ってしまったのです。 彼女がいなくなった部屋に訪れる沈黙。 そして静寂。 そのときに感じた思いを、そのまま綴っているような 素直な 歌詞 です。 歌詞の意味 が シンプル だからこそ、多くの人の心を掴んで離さないのかもしれません。 何を返してほしい?

  1. クイーン ラヴ オブ マイ ライブド
  2. クイーン ラヴ オブ マイ ライブチ

クイーン ラヴ オブ マイ ライブド

"僕は文字通りラヴ・オブ・マイ・ライフのコードを頭からひとつひとつ覚えていったんだけど、問題はあの楽器は実際に演奏している時間よりチューニングしてる時間の方が遥かに長いってところだったんだ。あれはまさしく悪夢だったよ…誰かがドアを開ける度に部屋の気圧が変わって、一気にチューニングが狂っちゃうんだからね" Songwriters Freddie Mercury Lyrics c Universal Music Publishing Group, EMI Music Publishing Released in 1976 From The Album"A Night At The Opera" Love of my life 僕がこの人生をかけて愛するひと you've hurt me You've broken my heart And now you leave me Love of my life Can't you see? きみは僕を傷つけた 僕の心を壊して 今きみは僕から去ってしまった 僕の最愛のひと きみはわかっているのかい? クイーン ラヴ オブ マイ ライブチ. Bring it back, Bring it back Don't take it away from me Because you don't know What it means to me 返してくれよ 僕に戻してよ 僕から持っていかないでよ だってきみはわからないんだ それが僕にどれだけ大切なのかを Love of my life, Don't leave me You've stolen my love And now desert me Love of my life, Can't you see? 最愛のきみ 行かないでほしい きみは僕の愛を盗んで そして今 見捨てていくんだ 運命のきみ わかってるのかい?

クイーン ラヴ オブ マイ ライブチ

◆基本的に毎日5:00、On Timeに更新します。 ◆あなたの想い出の曲が登場したら、ぜひその想い出もコメントしてください…!
)させていただき「僕の愛」と訳しました。 つまり、自分の中に生まれた同性への愛が、恋人(メアリー)との関係を奪った、という事ですね。 なんだかしっくりきませんか?

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]