「言ってる(いってる)」の意味や使い方 Weblio辞書
日本語 アラビア語 ドイツ語 英語 スペイン語 フランス語 ヘブライ語 イタリア語 オランダ語 ポーランド語 ポルトガル語 ルーマニア語 ロシア語 トルコ語 中国語 同義語 この例文には、あなたの検索に基づいた不適切な表現が用いられている可能性があります。 この例文には、あなたの検索に基づいた口語表現が用いられている可能性があります。 What are you talking about What was that? 関連用語 マイケル、 何言ってるの ? 何 言ってるの ? お姉ちゃん。 全然 違うよ。 No matter where you get them, chocolates won't be much different, right? 何言ってるの か分かんないけど ちょっと落ち着いて 何言ってるの ? デュアン、 何言ってるの - ありがとう。 何言ってるの か わからない 死んでないよ 何言ってるの ? 彼が 何言ってるの か わからない - 博士? No, it's on fire. 何言ってるの ? 全部彼が話してくれたんだ。 彼は 何言ってるの ? 聞こえないわ! 何言ってるの 私のこと? ソフィア姫はちょっとね - 何言ってるの ? 何言ってるの ちょっと友人が要るのよ Nonsense, you just need a little companionship. 何言ってるの あなたには将来以外ないの! 海根さん な… 何言ってるの ? 何 言っ てる の 英語の. あいつの手紙… (ムゲ)日之出が 何言ってるの か よく分からない… Her letter... if only I had... I don't understand what he's saying. 俺に仕事を取られたと思ってる 何言ってるの ?! That's what you've wanted right from the start, this job - the job you think I stole. 自分が 何言ってるの か わかってるのか? Have you heard yourself, Joe? この条件での情報が見つかりません 検索結果: 126 完全一致する結果: 126 経過時間: 103 ミリ秒
何 言っ てる の 英語の
本日の英会話フレーズ Q: 「何を言っているの? / 何の話をしているの?」 A: "What are you talking about? " What are you talking about? 「何を言っているの? 何の話をしているの?」 " What are you talking about? "という表現は、直訳すると 「あなたは何について話しているんですか?」という意味になるので、 もちろん、文字通りこの意味で、仲間の会話に途中から加わった場合などに、 「 何の話をしているの? 」という感じで用いられることもありますが、 相手の言っていることがよく分からない場合に、 「 いったい何を言っているの? 」「 えっ、どういうこと? 」 という感じで用いられたり、 または、相手が全く的外れなことを言っている場合に、 「 いったい何の話をしているんだ!? 」という感じで用いられたりもします。 "I think I'm going to buy a new car. " 「新しい車を買おうと思ってるんだ」 " What are you talking about? You just bought one three months ago! 何 言っ てる の 英特尔. " 「何を言っているの? 3ヵ月前に1台買ったばかりじゃないの!」 この記事を、役に立った・参考になったと思われた方は、ポチっとお願いします♪ スポンサードリンク
Which line should I use? (渋谷に行きたいのですが、何線に乗ればいいでしょうか?) Staff:You should get on the Hanzomon subway line. Please go to the platform 9.It's the third stop from here. (半蔵門線乗らないといけないので、9番ホームに行って下さい。当駅から3つ目です) Ricco:Thank you very mush! (ありがとうございます!) ・get on:乗る ・get off:降りる ※電車・バスなどから 【自然に出来るとカッコイイ!電車にまつわる英会話】 友人と待ち合わせをしていて、遅刻をしてしまう時や行き先を間違えて乗車…なんて経験あると思います。 目的地に向かう交通手段は電車が多いですよね。そんな時使える、とっさの一言です! ・I missed my train. I will be late 15 minutes. (電車に乗り遅れてしまいました。15分ほど遅れてしまいます) ※ここではWillを使いましたが、Might(mayの過去形)でもOKです! ニュアンス的には「Will→遅れます!」「Might→遅れるかも」ですよ☆ ・It takes about 30 minutes. (30分くらいでつきます) ・I got on the wrong train. (間違った電車に乗ってしまいました) ・I lost my SUICA so I can't get on the train! 「"何を言ってるの"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. (スイカを無くしちゃったから、電車に乗れない!) 【Words】 Commuter train:通勤電車 Rapid:快速電車 Local train:各駅停車 Single:片道 Return:往復 On time:定刻通り Delayed:遅延 Ticket:切符 Ticket Office:切符売り場 Ticket machine:券売機 Overcrowded train満員電車 Plat home:乗り場 Rrailway timetable:時刻表 Platform:乗車ホーム Fare adjustment:運賃の精算 ☆おまけ☆ 電車のホームには売店がありますよね。日本ではお馴染みの売店「KIOSK」ですが、 外国では主に「KIOSK=Standing Machine」で駅や空港などに設置してある「チケット発券機=e-ticket kiosk」を思い浮かべる人が多いそうです!