こんにちは、留学して韓国語を身につけたpupo( Twitter@kankoku_tanoshi)です。 今回はK-POPやドラマなどでもよく聞く韓国語「ケンチャナヨ」を特集します。 「ケンチャナヨ」は「大丈夫」と訳されることが多い言葉ですが、実は他にもいろんな意味があるんです。 韓国人が本当によく使う言葉なのでぜひマスターしましょう。 ※この記事の韓国語音声はすべて 音読さん を使用しています 目次 「ケンチャナヨ」のハングル・意味・発音は? 大丈夫じゃない 韓国語. 「ケンチャナヨ」はハングルで 괜찮아요 と書きます。 意味は 大丈夫です 平気です などと訳されることが多いです。 早い発音は「ケンチャナヨ」に聞こえますが、ゆっくり発音すると 「クェンチャナヨ」 に近い音になります。 いろいろな「ケンチャナヨ」の言い方 「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」は「大丈夫です」のような少し丁寧な言い方です。 もっと丁寧に言う場合、もっとフランクに言う場合は下のようになります。 丁寧度 意味 すごく丁寧 괜찮습니다 ケンチャンスンニダ 丁寧 괜찮아요 ケンチャナヨ フランク 괜찮아 ケンチャナ 「 괜찮습니다 ケンチャンスンニダ 」はとても硬い言い方なので日常会話ではあまり使いません。 「大丈夫じゃない」「大丈夫?」の韓国語は? 「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」を使った疑問文・否定文も一緒に覚えてしまいまししょう。 「大丈夫じゃない」の韓国語 「大丈夫じゃないです」の韓国語は 괜찮지 ケンチャンジ 않아요 アナヨ 안 アン 괜찮아요 ケンチャナヨ の2つ があります。 意味は同じなので どちらを使っても大丈夫です。 「 괜찮지 ケンチャンジ 않아요 アナヨ 」「 안 アン 괜찮아요 ケンチャナヨ 」をもっと丁寧に言う場合、もっとフランクに言う場合は下のようになります。 丁寧度 韓国語 すごく丁寧 안 アン 괜찮습니다 ケンチャンスムニダ 괜찮지 ケンチャンジ 않습니다 アンスムニダ 丁寧 안 アン 괜찮아요 ケンチャナヨ 괜찮지 ケンチャンジ 않아요 アナヨ フランク 안 アン 괜찮아 ケンチャナ 괜찮지 ケンチャンジ 않아 アナ 「大丈夫?」の韓国語 「大丈夫?」の疑問文は 「 괜찮아요 ケンチャナヨ? 」 「 괜찮아 ケンチャナ? 」 のように肯定文の語尾を上げるだけで完成します。 ただ「 괜찮습니다 ケンチャンスンニダ 」の疑問文は 「 괜찮습니까 ケンチャンスンニカ?

大丈夫じゃない 韓国語

」 と語尾が変わるので注意してください。 ちなみに「 괜찮아요 ケンチャナヨ? (大丈夫ですか? )」と聞かれたときの返し方としては 네 ネ, 괜찮아요 ケンチャナヨ (はい、大丈夫です) 아니오 アニヨ, 안 アン 괜찮아요 ケンチャナヨ (いいえ、大丈夫じゃないです) などがあります。 「ケンチャナヨ」の若者言葉 若者が使う「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」の略語は ㄱㅊ です。 初めて見る人は「何だコレ」って感じですよね。 「ㄱㅊ」は「 괜찮아 ケンチャナ 」の「괜찮」の部分を子音のハングル文字だけにした略語です。 「 오케이 オケイ (オッケー)」を略した 「ㅇㅋ」 もよく使われます。 「ケンチャナヨ」の意味は「大丈夫」だけじゃない! 実は「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」には 「大丈夫です」以外にもいろんな意味があります。 まずは、下の会話文を見てください。 이옷 イオッ 어때요 オッテヨ? /この服どうですか? 괜찮아요 ケンチャナヨ 服の感想を聞かれたときに日本語で「大丈夫」と答えるとあまりいい感想には聞こえませんよね。 ですが、韓国語の「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」は違います。 「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」には「大丈夫です」以外にも 「いいです」という肯定的な意味があるのです。 なので、先ほどの の「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」は「いいですね」や「かわいいです」という肯定的な意味で使われてたのです。 「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」が「いいです」と言う意味で使われる他の会話例も紹介しておきます。 비빔밥 ビビムバッ 맛있어 マシッソ? 【大丈夫じゃない】 は 韓国語 で何と言いますか? | HiNative. /ビビンバ美味しい? 괜찮아 ケンチャナ /美味しいよ 이영화 イヨンファ 재미있어요 チェミイッソヨ? /この映画面白いですか? 네 ネ, 괜찮아요 ケンチャナヨ /はい、面白いです また「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」には 「結構です」という意味もあり、提案を断るときなどにも使います。 「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」という言葉を見聞きしたら、前後の文脈からその意味を考えてみましょう。 ケンチャナヨまとめ 韓国語「ケンチャナヨ」のハングルと意味は下の通りです。 ハングル 괜찮아요 意味 大丈夫です いいです 結構です 韓国ドラマなどを見るときはぜひ「ケンチャナヨ」に注目して見てみてください。 こちらの記事もオススメ

大丈夫 じゃ ない 韓国日报

韓国語ドラマやバラエティを見ていると「ケンチャナヨ」という言葉はしょっちゅう出てきますね。 最近ではX1の曲のタイトルにも「ケンチャナヨ」が使われた事で、触れるようになった人も多いのではないでしょうか。 「ケンチャナヨ」は「大丈夫」という意味でよく知られていますが、実はそれ以外にも使い方があります。 そこで今回は「ケンチャナヨ」のハングルの書き方から発音、ちょっと違った使い方まで徹底解説します! 色々な使い方を覚えておくと旅行の際にも役立つので、ぜひマスターしてみてくださいね! 大丈夫 じゃ ない 韓国国际. 「ケンチャナヨ」のハングル・発音と色々な意味 「ケンチャナヨ」をハングルで書くと「괜찮아요」。 カタカナでは「ケンチャナヨ」とよく表記されていますが、正確な発音は「クェンチャナヨ」が近いです。 以下の発音を参考にしてください。 「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」の発音音声 「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」でよく知られている意味は「大丈夫です」という意味。 一方で、実はそれ以外の意味もあり、以下のような使い方があります。 大丈夫です 良いです(肯定) 結構です(否定) 1つ目は「大丈夫ですか?」と聞かれて「大丈夫です!」と返す言葉です。 2つ目は、例えば買い物に行って「 이 가방 어때요 イ カバン オッテヨ? (この鞄どうですか? )」と聞かれた時に使う「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」。 日本語の感覚だと「この鞄大丈夫」と聞くと「まあまあだね」というニュアンスに聞こえますが、韓国語の「 괜찮아요 ケンチャナヨ 」の場合は「良いですね」というニュアンスになります。 3つ目は「 이거 먹어 볼래 イゴ モゴ ボルレ? (これ食べてみる?

大丈夫 じゃ ない 韓国际娱

昨日「ケンチャナヨ」反対語クイズを出しました。 今日は答え合わせをしましょう! 昨日も書きましたが、いろんな言い方があるので、 「 Toki が言うとしたらこう言う!」っていうのを書きます。 Q 1. 「お腹痛いって言ってたけどどう?」 A. (「ケンチャナヨ」じゃない時、どう言いますか?) ⇒「 아직 아파요 」(アジッ ( ク) アッパヨ)=「まだ痛いです」 ※ 「 안 괜찮아요 」( アンケンチャナヨ) =「大丈夫じゃないです」でも 大丈夫な気がしますが、通常韓国人は「 안 괜찮아요 」とは言いま せん。 詳しくは下に書いてます。 Q 2. 「これ試着しても良いですか?」 ⇒「 안 돼요 」(アンデヨ)=「ダメです」 ※店員がお客さんにいうセリフなので、 「 안 됩니다 」 (アンデ ( ム) ニダ) が 良いかもしれませんね。意味は これも「ダメです」と「 안 돼요 」(アンデヨ)と 同じですが より丁寧な表現になります。 Q 3. 「これ美味しいけど一口いかが?」 A. (「ケンチャナヨ」の反対の意味になるように お答え下さい) ⇒「 감사합니다 」(カムサハムニダ) =「ありがとうございます」 ※この場合の「ケンチャナヨ」は「結構です」とやんわりお断り する「ケンチャナヨ」 なので、反対の意味となるとお断りせず、 頂く時の表現となります。 シンプルに 「 감사합니다 」(カムサハムニダ) で良いのでは ないかと思います。 Q 4. 大丈夫 じゃ ない 韓国广播. 「新しい職場はどう?」 A.

大丈夫 じゃ ない 韓国广播

2021-06-08 皆さま、こんにちは。 今日は、韓国語で「大丈夫」について勉強しましょう。 韓国語が分からなくても「ケェンチャナ」は、聞いたことがありますよね! 活用できるようにまとめました。 解説 【괜찮다】 読み:クェンチャンタ 発音:kwaen-chan-ta 意味は「大丈夫」となります。 また「構わない」「良いです」という訳でも活用できます。 発音は「ケンチャンタ」と聞こえると思います。 現在形 【괜찮습니다】 大丈夫です (ハムニダ体) 読み:クェンチャンス ム ニダ 【괜찮아요】 大丈夫です (ヘヨ体) 読み:クェンチャナヨ 【괜찮아】 大丈夫だよ (パンマル) 読み:クェンチャナ ハムニダ体:丁寧語(硬い) ヘヨ体 :丁寧語(やわらかい) パンマル :親しい間柄で使用するタメ口 過去形 【괜찮았다】 大丈夫だった 読み:クェンチャナッタ 【괜찮았습니다】 大丈夫でした (ハムニダ体) 読み:クェンチャナッス ム ニダ 【괜찮았어요】 大丈夫でした (ヘヨ体) 読み:クェンチャナッソヨ 【괜찮았어】 大丈夫だったよ (パンマル) 読み:クェンチャナッソ 疑問形 【괜찮습니까? 】 大丈夫ですか? 読み:クェンチャンス ム ニッカ? 【괜찮으세요? 】 大丈夫ですか? 読み:クェンチャヌセヨ? 【괜찮아? 】 大丈夫? 読み:クェンチャナ? ※語尾上げで疑問形です。 否定形 【괜찮지 않아요】 大丈夫ではない 読み:クェンチャンチ アンタ 【괜찮지 않습니다】 大丈夫ではありません 読み:クェンチャンチ アンス ム ニダ 【괜찮지 않아요】 大丈夫ではありません 読み:クェンチャンチ アナヨ 【괜찮지 않아】 大丈夫じゃない 読み:クェンチャンチ アナ 【안 괜찮아】 大丈夫じゃない 読み:アン クェンチャナ ※「안~」でも同じ意味です。 仮定形 【괜찮으면】 大丈夫なら 読み:クェンチャヌミョン 例文 ・시간 괜찮습니까? 読み:シガン クェンチャンス ム ニッカ? 訳:時間、大丈夫ですか? ・이것은 먹어도 괜찮나요? 読み:イゴスン モゴド クェンチャナヨ? 訳:これは食べても構いませんか? あとがき 基本、韓国の方は『クェンチャナヨ精神』らしいです。 沖縄でいう「なんくるないさ」や、スペイン語の「ケセラセラ」 的なところだと思います。 ポジティブな方が多いということですね。 なので、気遣う方も多いそうで... 韓国語「ケンチャナヨ」を解説!「大丈夫」以外にもある様々な意味! | かんたの〈韓国たのしい〉. よく「괜찮아?」と声をかけてくれるそうです。 その話を聞いて、もっと韓国が好きになりました。 ではでは、また~。あんにょん。

とは? 興味ある言語のレベルを表しています。レベルを設定すると、他のユーザーがあなたの質問に回答するときの参考にしてくれます。 この言語で回答されると理解できない。 簡単な内容であれば理解できる。 少し長めの文章でもある程度は理解できる。 長い文章や複雑な内容でもだいたい理解できる。 プレミアムに登録すると、他人の質問についた動画/音声回答を再生できます。

インド 人 を 右 に 元 ネタ |🌏 【今日のゲーム用語】「インド人を右に」とは ─ 有名なネタながらも、字面の意味不明さも凄まじい [B! ネタ][インド人を右に] hosikenのブックマーク 😭 もちろん初登場の配置で、では多くのが「???????

とくめい

休符 さて、今年に入って毎日更新を続けてきたブログですが、いよいよもって書くネタを思いつかない! く、、ここまでか、、、と思ったのですが、なんのことはない、「書くことがないよー」とさえ書けば(何も角界の話題を振ろうとせずとも)今日も更新したことになる。楽譜でいう休符、数字でいう0ですね。「ない」が「ある」わけですね。ゼロの発見!ありがとうインドの人! インドの人で思い出したけど、面白い誤植とか好きなんですが(昔のVOW!みたいな)その中でも 「インド人を右に」は好きな作品(? )です。 正しくは「ハンドルを右に」なんだけど、きっと元原稿の字が崩れてて、ハが斜めにくっついちゃってイに、ルもなんかいい具合にくっついちゃって人になっちゃったわけですね。最近のデジタル入稿では起こりえないミスですが、風情がある。誤植、面白いですよね。

The Wheel To The Rightとは (ザウィールトゥーザライトとは) [単語記事] - ニコニコ大百科

誤植 に定評のあった雑誌・ ゲーメスト がやらかした誤植で、最も有名なものの一つ。 概要 セガ のレーシングゲーム『スカッドレース』の攻略記事中「" ハンドル "を右に」と書かれた原稿の文字(当時は手書きだった)が殴り書き状態で「" /1ンド/レ "を右に」という感じになっていたようで、写植担当には「" インド人 "を右に」としか読めなかったと言われている(下画像参考)。 ▼参考画像 手書き原稿による写植作業という伝統的な出版・印刷手法ならではの誤植と言えるが、 硬派なレースゲームに登場する筈のないインド人 というこの組み合わせが当時の読者の爆笑を誘ったことは言うまでもない。 また、同じくゲーメストの伝説的な誤植である「 ザンギュラのスーパーウリアッ上 」「 確かみてみろ!

作品 全2作品 連載 56部分 アラサーがVtuberになった話。 R15 ヒューマンドラマ[文芸] 投稿日:2021年07月30日 小説情報 連載 1部分 エロゲの悪役令嬢にTS憑依転生したので、Vtuberになって童貞貴族から金を巻き上げて「もう遅い」ってのをやってみたい。 R15 ガールズラブ 残酷な描写あり 異世界[恋愛] 投稿日:2020年12月04日 >>作品一覧 ブックマークは登録されていません ユーザID 133034 ユーザネーム とくめい フリガナ 自己紹介 初心者ですが、こつこつと書いてます。 感想を下さると、とても励みになります。 メイン活動先はハーメルンです。

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]