赤坂家の「実験池」 --------- 「論より証拠。百聞は一見に しかず」ということで、リフレッシュシステムの池の実物を見せていただくのが一番いいはずと思って、お邪魔させていただきました。 赤坂 主人がお手伝いして造ったリフレッシュシステムの池は、全国各地に数多くありますが・・うちの池でよろしければ。 ----------三十年間、水の入れ替えも浄化槽のマットの掃除もいっさいしていないと聞いたので、読者にその事実を報告したいと思って確かめにきたんですが、本当ですか? 新たに濾過装置を作りました!作り方紹介!【2018#073】 - YouTube. 赤坂 掃除どころか、浄化槽のマッ トを変えたこともありません。 ----------水がきらきらと澄んでいて、 池底のコンクリの粒子まで見えます。鯉たちは水面・中間・底池をま んべなくすいすい泳いでいますね。 赤坂 ちょっとした皮膚病にかかっ たことはありますが、大きな病気にかかったことはないんですよ。薬を池に入れたことは一度もありません。 ----------普段のメンテナンスはどんなことを? 赤坂 聡ずかしながら、私はたいしたことはしてないんですよ。上水の汚れくらいはときどき取りますけど、 これといって日常的にしていること はとくにないですねえ。季節によっては、近所の庭の木から落ちてくる葉を網ですくって捨てることはして いますが、あとは自然蒸発分だけ新水をときどき足すくらいですね。 ---------- 池と浄化槽はそれぞれ何トン あるんですか? 赤坂 池は約20トン、浄化槽は約3トンです。 ---------- 池水の循環経路を教えてください。 赤坂 この池は約三十年前に「実験池」としてスタートさせました。 ですから、池底はフラットですが、パイプの配管は池底にしています。 当時はそれが常識でしたから、一応 その考え方を取り入れたわけですが 実験の結果、現在はその必要がないと確信しています。基本的には、池はシンプルな箱型を造って、L字型の塩化ビニールパイプで池の底水を吸い込んで、浄化ゾーンに入れるだけが本当のリフレッシュシステムの 池です。 ---------- そんな簡単な池で大丈夫なんですか? 赤坂 パイプの径について、少し補足しておきたいんだけど、池と浄化槽を結ぶパイプの径は太いものをオススメしています。 池から浄化槽への配管は細いものをたくさん配管するより、太いパイプ一本にしてポンプに水を吸える力があれば十分だと考えています。 一方、浄化槽から循環水を池に戻すパイプのほうは径の細いほうが水流に勢いが出るので、池水を動かすのに適しています。 --------- 調べてみると、完全なリフ レッシュシステムの池は少ないんですね。 赤坂 みなさん、いろいろ工夫されることがお好きですからね。 それぞれ地形の条件などがいろいろ違っているんで、基本的な考え方さえ間違ってなければ許容できると思います。絶対に箱形でなければ駄目だなんて主張するつもりはありません。たくさんの方に錦鯉の飼育を楽しんでもらいたいと思っているだけです。 ---------- この池はどうなっていますか?

新たに濾過装置を作りました!作り方紹介!【2018#073】 - Youtube

庭池に自作のろ過装置を作成【池作り】Filtration device - YouTube

小型の池を綺麗にする池用濾過器 Z-108 - Youtube

小型の池を綺麗にする池用濾過器 Z-108 - YouTube

新たに濾過装置を作りました!作り方紹介!【2018#073】 - YouTube

>> 英語の決まり文句【英語で道案内】外国人に道を聞かれてもこわくない! >> 【英語の決まり文句】レストランで使ってみよう!57センテンス

ご 機嫌 いかが です か 英

私は、(今)元気にやっています [2] 過去進行形 (過去の継続的な存在を表す) I was getting along fine. 私は、(その時)元気にやっていました [3] 未来進行形 (未来の継続的な存在を表す) I will be getting along fine. 私は、(これから)元気にやっていくつもりです [4] ing形動詞フレーズ) [5] 現在完了進行形 (過去から現在の継続的な存在を表す) I have been getting along fine. 私は、(ずっと)元気にやってきています 【お知らせ】 ※右の項目は「DL-MARKETによる販売」によるものです。 DL-MARKETの決済手段---クレジットカード決済、PayPal、楽天かんたん決済、銀行振込、コンビニ決済、Edy、Suica決済 【ファンクションメソッド 定期購読マガジン】 【自由に英語を話すための最短学習プログラム】The 1st Stage (PDF版)】 【現在配信中の定期購読マガジン」(PDF版)】 ホリスティックアプローチによる語彙力増強教材 基本的な動詞に焦点を当てその守備範囲と応用範囲を知るのが重要 【日常英会話必須基本16動詞(HTML版・音声つき)】 【ネイティブが選んだ日常会話必須基本62動詞(HTML版・音声つき)】 【「ENGLISH-TREKKING教材」Vol. 1~Vol. ご 機嫌 いかが です か 英. 5 (HTML・PDF版)】 【ファンクションメソッド中学英語やり直し教材】 【英語の九九 英会話発想トレーニング HTML版】 【コミニカ中学英語_基礎編_Bセット (PDF版,音声つき)】 ファンクションメソッド英語研究会発行の電子書籍本ダウンロード販売

電子書籍「オウム返し英会話トレーニング」PDF版 プロモーション ------------------------------- 【英語が世界一話せない日本人】 このセリフは、今回ノーベル賞を受賞されたある科学者が言われたものです。 私は、これについてはアメリカの対日植民地政策と日本の既得権益者によってなされたものと考えています。 日本の英語教育は明治時代から続く英文読解の文法を持ち出して英文の分析ばかりをしています。 どうして英語の発想にしたがいワンフレーズから文を生産するトレーニングをしないのでしょうか。 例えば、Fine? とかWell? とか耳にすれば、それをそのまま使ったらいいのです。そしてさらにGetting fine? とかGetting well? をそのまま使えばいいのです。わざわざ日本語に訳さなくてもいい。 つまりこのような補語フレーズの運用はbe動詞系列で行うことになる。たったそれだけのものです。 あなたが、「怒ってるの? 」「お腹がすいてるの? 」がAngry? とかHungry? など運用を知っていたらGetting fine? といった表現はまったく同じなのです。つまり日本人が英語が話せなく、それ以外の人は簡単に英語が話せることに。 Are you angry? Are you hungry? Are you getting fine? Are you getting fin? さらなる表現の展開が。 Are you feeling angry? ご機嫌いかが – 英語への翻訳 – 日本語の例文 | Reverso Context. Are you feeling hungry? お腹がすいてきた感じなの? [当ブログは 【英語脳構築オウム返し英会話学習法HTML版やその電子書籍版】 を購入された方をサポートします] [今日の学習] あなたもバイエル程度の英会話学習から始めませんか。 オウム返し100連発に挑戦してください。 【オウム返し No. 21】 How are you? に対して、I am fine, thank you. は中学生でも知っている表現です。 でもこれを丸暗記したところで,「相手のご機嫌」しか問えません。 あなたの身の回りにいる人のご「機嫌」はどれだけ伺えますか。 ○テーブルbe動詞 現在形 このテーブルの[GROUP-C]にあげられた主体の「ご機嫌」を伺ってください。ただし、Am IとAre weを除いてください。 How are you?

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]