(鳥は人が近づいても逃げようとはせず、不意に飛び立って人を驚かすことから) 不意をつかれてまごつくことをいい、思いたったように物事を開始することをいう。 〔類〕 思い立ったが吉日 〔出〕 俳諧(はいかい)・毛吹草(けふきぐさ)/世間胸算用(せけんむねさんよう) 〔会〕 「えっ。来週引っ越すって。ずいぶん急だね」「なにしろ一日も早く来てほしいってせかされましてね」「足下から鳥が立つような慌ただしさだな」「大忙しですよ」

Ff14:南方ボズヤ戦線「一騎打ち」対策編 - ばる工房

あしもとのとりはにげる 油断して手近なことに手抜かりがある事のたとえ。 自分の足元にいる鳥はもう自分のものだろうと思い込んで気を抜いてしまうと そのままどこかに飛び去って逃げられてしまう事から。 ペット 最近ではいろんなペットを飼われてるかたがいて ミミズクが逃げてニュースになったりしていました。 もともと日本にいない外来種の生き物が増えるのは このようにうっかり逃げられてしまう事から始まる事が多いようです。

外れスキルの追放王子、不思議なダンジョンで無限成長 - 第26話 ダンジョンの呼び声

このクソガキも連れてゆけば良かったんじゃっ!」 老人たちが好き勝手に喋る。 地鳴りの音がどんどんと近づいてくる。 「御三方っ! 残念ですがもう時間がありません!」 「だから置いていけと言ったじゃろうが!! 馬鹿者が! !」 「ですので、あなた方には鳥になってもらいます」 「はあっ! ?」 高台の上の方にフェインが見える。子供を背中から下ろしてこちらを見つめる。恐らくだがこちらに来ようとしているのだろう。 「フェイイイイーーーーーーーーーーンンッッ!! 聞けぇええええええええっ! !」 力の限りの大声を出す。フェインが気づいたようで手を振っている。 「これからッッ!! 老人たちをッッ!! 足もとの鳥は逃げる | words. そこまで投げるッッ!! 受け止めろおぉおおおおおッッ! !」 シリウスが頭を抱える横で、フェインが腕を振り回して了承の印を出す。 「さあ鳥になりましょう。どちらから行きますか?」 「あばばばば……」 「あらまぁ」 「絶対に嫌じゃあぁああ!! 死ぬうっ! !」 両腕の老人が発狂したように暴れる。だが俺の腕力から逃れられると思うな。無駄に鍛えてあるのだ。 「ご婦人は私が背負っていきますので大丈夫ですよ」 「あらアンリちゃん。ありがとうねえ」 背中の老人が柔和な顔で礼を言う。 「差別じゃあっ!! 何で男は投げて、女は背負うのじゃ! ?」 「貴方の方が元気ですね……良しっ!」 「何一つ良くないわいっ!! 頭おかしいぞお主! !」 心外だ。命を掛けて人命救助に努めていると言うのに。 「心を凪いだ水面の様に平静に保って下さい。後は時間が解決してくれます」 「やじゃぁあ! やじゃあぁあああああっ!」 まるで赤ん坊のように駄々を捏ねられる。こうして見るとまるでボケ老人だ。まだ少し早いのではないだろうか。 濁流は待ってくれないので、三人を素早く下ろして、元気な方の老人を両手で掴む。 ──そして全力をもって投げる。老人は悲鳴とともに綺麗な放物線を描き、フェインの元へ飛んだ。十秒ほど飛んでからフェインは華麗に受け止め、獣のような雄叫びを上げた。 「次は貴方です! さあ時間がありませんよ!」 「はわわわわ……いや、儂は生まれ育った村で死ぬから……」 ──返答を聞く前に胸ぐらを掴んで同様に投げる。シリウスの悲鳴が聞こえた気がしたが無視だ無視。またフェインが美麗に受け止める。歓喜の雄叫びを上げつつ老人を高く掲げている。 「アンリちゃんは大物ねえ。それはそうと水が迫ってきてるわよ」 残ったご婦人を背負うとそう言われた。 濁流はすぐそこまで迫り、背後にあるシリウスの家が濁流に飲まれた。嫌な音を立てながら倒壊し、水と一緒に家だったものが流れてくる。 濁流に追いつかれないように走る。 軽いご婦人を背負うだけなら全力で走れる。 全てを飲み込む音を聞きながら、高台へ向かって駆ける。 「あら……早い」 「喋ると舌を噛みますよっ!」 走る速度は濁流より早い。これならば間に合う。 ◆ 「貴方は阿呆です……思っていたより数倍……なんて事を……」 シリウスに叱られる。眼下に映る村は完全に崩壊。あれは水が引いても元通りの生活は出来ないだろう。 「聞いているのですかアンリッ!

【学习日本谚语!】日本のことわざ-灯台下暗し

あしもとのとりはにげる 足下の鳥は逃げるの意味 手近なことに手抜かりがあることのたとえ。足下の鳥だから自分のものだと思っていたのに、その鳥が逃げてしまうという意から。 同意のことわざ 灯台下暗し スポンサーサイト

足もとの鳥は逃げる | Words

-- PR -- ( 0 votes, average: 0. 00 out of 1) You need to be a registered member to rate this post. 投票するにはログインしてください 読み込み中... 【ことわざ・ 意味 】 人は身近なことには案外、気がつかないものだ。 比喻眼皮子底下的事情反而看不清,当局者迷。 【ことわざ・ 用例 】 あちこちで慌ててスマホを探していたが、まさか自分の手で握っているとは気がつかなかった。 慌慌张张到处找手机,居然在自己手上捏着都不知道。 【ことわざ・ 類 義語 】 足下の鳥は逃げる。 2017-05-05T08:00:02+09:00 cisiyuan@intro-japan 专栏 日语学习 ことわざ 【ことわざ・意味】 【ことわざ・用例】 【ことわざ・類義語】 cisiyuan@intro-japan Author 介绍日本(紹介日本)INTRODUCE JAPAN │ INTRODUCE JAPAN FOR EXPAT

足下から鳥が立つ | 会話で使えることわざ辞典 | 情報・知識&オピニオン Imidas - イミダス

足下から鳥が立つ(あしもとからとりがたつ) 「足下から鳥が立つ」は、「身近なところから、予期せぬ事態が起こること」、「突然思い立ち行動すること」を意味しています。前者は、突然のトラブルや思いがけないことが急に起こったりして、驚いたり、戸惑ったりする状態のことを表しています。後者は、何かに閃いて憑りつかれたように行動している様を表しています。 [adstext] [ads] 足下から鳥が立つの意味とは 「足下から鳥が立つ」の意味は、以下の通りです。 (1)身近なところから、予期せぬ事態が起こること。 (2)突然思い立ち行動すること 「足元」は「足下」や「足許」と書いても正解です。また、「鳥」を「雉(きじ)」にと書いても同じ意味になります。 違った言い回しもあり、「足元から鳥が飛び立つ」でも問題ありません。 足下から鳥が立つの由来 鳥は人間が近づくと急に飛び去り、そのときの羽音に人間が驚いてしまったことに由来しています。 人間も鳥も、お互いが意表を突かれた思いをしている様子を表しています。 足下から鳥が立つの文章・例文 例文1. 足下から鳥が立つように仕事を辞めて、本を書きだした。 例文2. 息子が車にはねられて、足下から鳥が立つのような思いで病院に向かった。 例文3. 彼女に子供ができたという知らせを、足下から鳥が立つ思いで聞いた。 例文4. 足元の鳥は逃げる. 足下から鳥が立つように、定年を迎えた父は海外で暮らし始めた。 例文5. 友達の急な転校で、足下から鳥が立つ思いをしている。 「足下から鳥が立つ」を使った例文となります。 [adsmiddle_left] [adsmiddle_right] 「足下から鳥が立つ」を使った会話例 実は、友達が明日、父の転勤で転校することになったんだ。 え!ずいぶんと急な話ね。休みの日に遊びに行けばいいじゃない。 とても遠いところに引っ越すから、多分もう遊べないかも。 かわいそうに…。足下から鳥が立つようなお別れね。 「足下から鳥が立つ」を使った会話例となります。 足下から鳥が立つの類義語 「足下から鳥が立つ」と関連する言葉には「 青天の霹靂 」「 寝耳に水 」「窓から槍」「 藪から棒 」「足下から煙が出る」などがあります。 足下から鳥が立つまとめ 「足下から鳥が立つ」は、「身近なところから、予期せぬ事態が起こること」、「突然思い立ち行動すること」を意味していることがわかりました。急で驚くことはよくあるので、焦らずに冷静に対処していきたいですね。鳥が飛び立ったと紹介してきましたが、人間には驚かない鳥もいるようです。それはハクセキレイという鳥で近づいても逃げないらしいので、ぜひ会ってみたいですね。 この記事が参考になったら 『いいね』をお願いします!

あしもとのとりはにげる 2019-03-09 2016-09-27 意味 足元にいるから自分のものと思っていた鳥に逃げられる。手近なことに手抜かりがあること。

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]