「日本の建国記念日は『日本書紀』と呼ばれる神話に基づいている」 補足として他の祝日の英訳を紹介します。 「勤労感謝の日」 Labor Thanksgiving Day 「憲法記念日」 Constitution Memorial Day 「成人の日」 Coming-of-age Day などがあります。 2019/08/11 16:07 Proclamation day celebration Founders day celebration Independence day celebration 英語で日本語の「建国記念日」との言葉は「Proclamation day celebration」または「Founders day celebration」と言います。他に様々なフレーズもつかえます。例えば「Foundation day celebration」です。 海外でも似ている記念日がありますが、国がどのように建国されたかによって言葉も違います。例えば、戦争後に建国された国の記念日の事を「Independence day celebration」と言えます。 「例文1」 ラトビアの建国記念日は11月18日に行われています。 Latvia's proclamation day celebration is on November 18th. 「例文2」 アメリカの建国記念日は7月4日に行われています。 The American day of independence celebration is on July 4th. 2019/08/31 01:42 英語で建国記念日はNational Foundation Dayと言います。それでも一般的なアメリカ人にこう言ったら理解できる人が少ないと思いますので Japanese National Founding Dayを言った方がいいかもしれません。 このような記念日の名前は国によって違いますから、必要な言葉を覚えるしかないと思います。 例: 日本:National Foundation Day USA:Independence Day 中国:National Day of the People`s Republic of China etc etc.

建国 記念 の 日 英語の

2月11日 は 建国記念の日 ですね。 よく 建国記念日 と言われますが、 正式には 建国記念の日 なんです。 日本の建国はいつなんでしょうか? わからない人も多いですよね。 世界の多くの国々と違い、 日本は建国日が明確ではありません。 そのため、 建国記念の日 と呼ばれるわけですが、 その辺の事情を含め、外国の人に説明するにはどうすればいいでしょうか? 調べてみました! スポンサードリンク 日本の建国記念の日はどう決まった? 日本の建国記念の日はどう決まったのでしょうか? 大日本帝国憲法 の発布が 2月11日 ですから、 それと関係があるのかな〜と思っていましたが、 違いました! 昔の祝祭日の1つ、紀元節だったんですね。 紀元節とは、『日本書紀』が伝える初代天皇である神武天皇即位の日。 具体的にそれはいつかというと、あくまで言い伝えですが、 紀元前660年1月1日 となります。 これは旧暦ですので、現在の暦に明治時代に変換し、 2月11日 となったわけですね。 第二次世界大戦までこの日は祝われていましたが、 戦後、歴史的根拠がないとして中断。 その後、 1967年 に復活し、現在に至ります。 祝日法では、 建国記念の日の趣旨を、「建国をしのび、国を愛する心を養う。」 としています。 外国の建国記念日はどんなもの? 外国の建国記念日はどんなものなのでしょうか? 建国記念の日を英語で説明しよう!例文集【建国記念日/ 2月11日】 | gogacu -ゴガク-. 多くの国は元々植民地だったので、 独立記念日 などが建国記念日となっています。 そうではない国も独立に類する日が建国記念日です。 例えば、フランスであれば、 7月14日のパリ祭がいわゆる建国記念日 に当たりますが、 その日は バスチーユ牢獄襲撃・政治犯解放でフランス革命が始まった日 ですね。 そのフランスは 1789年 がフランス革命ですから、 18世紀が起源ということになりますが、 多くの国は19世紀や20世紀にできた国ばかり。 例外は スイスの1291年 などかなり少数となります。 ちなみにお隣の大韓民国には2つあり、 1つが 8月15日 の 光復節 、もう一つが、 10月3日 の 開天節 です。 光復節は日本の植民地支配の終わった日ですが、 開天節は神話に基づく建国の日です。 日本と大韓民国だけが、神話に基づく建国記念の日を持っているんですね。 外国の人に建国記念の日を説明してみよう! では、英語での説明を考えていきましょう!

建国 記念 の 日 英語 日本

2019/2/9 文化, 行事 スポンサードリンク 建国記念日?建国記念の日? 日本が建国された記念の日で祝日である日という認識しかもっていない建国記念日について調べてみました。 ただ何となく祝日だ!という気持ちを払拭し、こういう記念日なのだって由来を知り祝日を過ぎすことができればいいな…と思います。 カレンダーをよく見ると「建国記念日」ではなく「建国記念"の"日」と書いてあることに気が付きました。制定された経緯を知ると、きっとその意味がわかります。 建国記念日(けんこくきねんび)とは 文字通り【建国を記念する日(祝日)】です。日本では、実際の建国日が明確でないため、建国神話をもとに、建国を祝う日を定めています。 日本神話の登場人物で古事記や日本書紀で初代天皇とされている神武天皇の即位日(紀元前660年1月1日 (旧暦))から、その即位月日を明治期に新暦に換算した2月11日を「建国記念の日」としました。 いつ定められた?

建国 記念 の 日 英語版

投稿者:ライター 松本マユ (まつもとまゆ) 2021年2月11日 2月11日は建国記念の日だ。日常の会話では「建国記念日」と呼ばれることも多いが、厳密には建国記念の日という名称が正しい。しかし、そもそも建国記念日とはどういった日なのだろうか?この記事では建国記念の日という名称の由来や、世界の建国記念日を解説する。また、建国記念日と独立記念日などは英語でどう表現するのかも説明しよう。 1. 建国記念日と独立記念日など英語表現での違いとは? 建国 記念 の 日 英語版. 一般的には建国記念日といわれることも多いが、正式名称は「建国記念の日」という。建国記念の日とは、法律で定められた国民の祝日のひとつだ。内閣府のホームページによると、建国記念の日とは「建国をしのび、国を愛する心を養う」日とされている(※1)。 建国記念日、英語では何という? 日本の建国記念日を英語で表したいときは、National Foundation Dayという表現を使おう。ちなみにアメリカの場合、国が誕生したとされる7月4日を建国記念日とは称さず、独立記念日(Independence day)と呼ぶ。これはイギリスを相手取った独立戦争の最中である1776年7月4日に、アメリカ独立宣言が公布されたことに由来する。 2. 日本で建国記念日が「建国記念の日」に変わった理由とは? 2月11日が建国記念日ではなく建国記念の日と呼ばれる理由とは、いったい何なのだろうか?ここでは建国記念の日の歴史と由来を見ていこう。 由来は神武天皇が即位したとされる日 建国記念日の由来となったのは、初代天皇の神武天皇が即位したとされる日だ。明治時代にその日付を旧暦から新暦に換算したところ、2月11日が建国を祝う「紀元節」という祝日になった。ところが戦後、GHQによって紀元節が廃止される。その後、建国記念日を再び制定しようという動きが活発になり、日本の建国をお祝いするという意味合いで、2月11日が建国記念の日として定められた。 「建国記念日」と呼ばないのはなぜ? 注意したいのは、2月11日の建国記念の日は建国そのものをお祝いする日であり、「日本が建国された日」という扱いとはなっていないことだ。国民の祝日に関する法律を紹介した内閣府のホームページ(※1)を見ても、建国記念の日は「建国した日を祝う」とは書かれていない。これは、神武天皇が即位したとされる日付は日本書紀の記述がもとで、2月11日だという確証がなかったなど、さまざまな事情があって建国記念日といいづらかったことの結果だろう。 3.

建国記念の日 英語で

家の外に国旗を掲げる家も少しはあります。 There aren't many obvious displays of patriotism in Japan. 日本では、愛国心をあからさまに出すことはあまりありません。 Many Japanese think it's just a day off. 多くの日本人は、ただの休みの日と思っています。 How do you celebrate the National Foundation Day on your country? 建国記念の日 を 英語 - 日本語-英語 の辞書で| Glosbe. あなたの国の建国記念の日はどのように祝われますか? まとめ どうでしたか? 祝日って、私たちにとって毎年当たり前のようにやってくるものなので、祝日について考える機会はほとんどないと思います。 ですが、外国人とコミュニケーションをとる上で、自分の国の文化を教えるというのはとても良い事だと思います💡 日本の文化のことを知っていると、会話の幅が広がりますよ! この記事が、少しでも皆さんが日本の文化を知るキッカケになれば嬉しいです😊

[英語の現場からレポート] 2月11日は「建国記念の日」(National Foundation Day) です。「建国記念日」ではありません。「建国記念」の後に「の」が入っています。この「の」がある、ないで意味が大きく異なります。 建国記念日は国により呼び方は異なりますが、現在の政権の基礎をつくった記念日を建国記念日とする国がほとんどです。たとば、アメリカでは独立記念日が、事実上の建国記念日です。それでは、日本はいつ建国されたのでしょうか。、弊誌では「日本の建国の日はいつなのか」(When was the Nation of Japan Actually Founded? )についての記事を掲載しました。 古代から天皇を中心とした政治が続いてきた日本では、いつが始まりなのかはっきりしません。戦前は初代天皇とされる神武天皇の即位の日とされる紀元前660年の2月11日を建国記念日(紀元節)としてきました。しかし、神武天皇は歴史学的には存在せず、紀元節は戦後に廃止されました。 その後、建国記念日は紀元節と同じ日の2月11日に復活しますが、その根拠が定かでなく、この日の制定には反対する意見が強くありました。そこで、「建国記念」の後に「の」を加えることで、この日を建国記念日にするのではなく、日本国の建国そのものを祝う日という解釈にして成立しました。 神武天皇はEmperor Jinmu、即位するはwas enthronedです。紀元前660年はBC 660ではなく、660 BCと書くのが一般的です。

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]