Post: GoTrip! 旅に行きたくなるメディア Via: 在京タイ王国大使館 旅記者プロフィール gotrip 旅する事がとても大好き!多くの人々に素敵な旅をしてもらいたく、日夜素敵な旅情報を収集している。旅人に向けてたくさんのサービスを展開しています。時々旅人になる。
  1. タイの首都バンコクの正式名称が長いワケ[正式国名やタイ人の歴史もアリ] | バンコクLABタイ語学校
  2. カタカナで123文字! タイの首都の正式名称がめちゃくちゃ長かった!/毎日雑学 | ダ・ヴィンチニュース
  3. タイの首都・バンコク早わかり案内 – まっぷるトラベルガイド

タイの首都バンコクの正式名称が長いワケ[正式国名やタイ人の歴史もアリ] | バンコクLabタイ語学校

歴史を遡ると、バンコクは川沿いにある地名だったそうです。 そして、欧米人がこのバンコクを誤用して使用しているうちに、どんどん世界中に広まったわけです。 その誤った知識が日本にも入ってきたことにより、タイの首都=バンコクのイメージが定着することとなりました。 雑学クイズ問題解答 答えは「A. 詩が首都名になったから」でした。 まとめ バンコクの正式名称は、開国への思いを込めた詩となっているため、カタカナで書くと123文字もある。 意味は「インドラ神がヴィシュヌカルマ神に命じてお作りになった、神が権化としてお住みになる、多くの大宮殿を持ち、九宝のように楽しい王の都、最高・偉大な地、インドラ神の戦争のない平和な、インドラ神の不滅の宝石のような、偉大な天使の都」となる。 タイの人々は、始めの部分だけをとって、クルンテープ(天使の都)と呼んでいる。 バンコクという名称は欧米人の誤用によって、世界中に広まることとなった。 ※提供している情報には諸説ある場合があります。ご了承ください。 雑学 「毎日雑学」おすすめの動画はこちら ※この記事は 雑学 から提供を受け作成しています。 前の回 一覧 人気の連載 次の回 毎日雑学カテゴリーの最新記事 今月のダ・ヴィンチ ダ・ヴィンチ 2021年8月号 植物と本/女と家族。 特集1 そばにあるだけで、深呼吸したくなる 植物と本/特集2 親、子、結婚、夫婦、介護……「家族」と女をめぐるエッセイ 女と家族。 他... 2021年7月6日発売 定価 700円 内容を見る 最新情報をチェック!

カタカナで123文字! タイの首都の正式名称がめちゃくちゃ長かった!/毎日雑学 | ダ・ヴィンチニュース

タイの首都名はバンコクではない タイの首都といえば「バンコク」ですが、タイ国民は「クルンテープ」と呼びます。 しかし、「クルンテープ」もバンコクの正式名称ではありません。 正式名称が覚えられないほど長いため、最初の部分を取って「クルンテープ」と呼んでいるのです。 バンコクの正式名称 バンコクの正式名称を日本語読みすると、「クルンテープ・マハーナコーン・アモーンラッタナコーシン・マヒンタラーユッタヤー・マハーディロック・ポップ・ノッパラット・ラーチャタニーブリーロム・ウドムラーチャニウェートマハーサターン・アモーンピマーン・アワターンサティット・サッカタッティヤウィサヌカムプラシット」で、世界一長い首都名です。 正式名称の意味 バンコクの正式名称を日本語に訳すと、「天人の都、雄大なる都城、帝釈天の不壊の宝玉、帝釈天の戦争なき平和な、偉大にして最高の土地、九種の宝玉の如き心楽しき都、数々の大王宮に富み、神が権化して住みたもう、帝釈天が建築神ヴィシュカルマをして造り終えられし都」になります。

タイの首都・バンコク早わかり案内 – まっぷるトラベルガイド

2021年1月30日タイ在住Youtuber( パッタイガールズさん )の動画も貼り付け( 記事末 ) 2020年1月20日追記: 臨海セミナー が出している面白い動画や、 秋元真夏さん が正式名称を言っている動画がありましたので、添付しました。 記事公開2018年9月、 追記2020年4月21日 タイ文字に音声をつけました。 サワッディーカップ! 皆さんは「バンコク」の正式名称を知っていますか? 実はタイ人は タイの首都をバンコクと呼ばない んです。 今回はタイの首都の正式名称とタイ人がバンコクを何と呼ぶのか紹介します。 その意味は? 「帝釈天がウィッサヌカム神(建築の神)に命じてお作りになった、神が権化としてお住みになる、多くの大宮殿を持ち、九宝のように楽しい王の都、最高・偉大な地、帝釈天の戦争のない平和な、帝釈天の不滅の宝石のような、偉大な天使の都。」 僕は思わず「寿限無寿限無五劫の擦り切れ…」という歌を思い出してしまいました。笑 タイの人々が愛称で呼び合うようになった経緯はコチラの記事にて紹介しています。 タイ人の苗字は長い&複雑!~タイ名前事情~ タイ人のニックネーム・よくある名前について~タイ名前事情②~ 調べて見たところバンコクの名前の歌があるようです。 面白い歴史が⁉ タイ国歌のヒミツ ではなぜ私たちは首都をバンコクと呼ぶのでしょうか? 外国人 が首都を バンコクと呼ぶ由来 について紹介します。 2. バンコクの名前は 勘違い から始まった? 私たちが使う バンコクの語源は バーンマコーク が訛ったバーンコークがさらに訛ったものです。 バーンマコークとは アムラタマゴノキ (オリーブに外見の似たウルシ科の樹木) の水村という意味 です。 バーンマコーク はアユタヤ時代に トンブリーの一地域を表す地名 でした。 ポルトガル傭兵団が現地人にバンコク全体(クルンテープ)の名前を尋ねた時に、 現地人が勘違いして トンブリーの一地域の名前 を教えてしまった ことから始まります。 3. タイの首都・バンコク早わかり案内 – まっぷるトラベルガイド. タイ人はバンコクを何と呼ぶ? しかしタイ人もこんなに長い首都名は使いません。 首都名の一番初めの言葉の「 クルンテープ」だけを使うことが多い ようです。 ちなみにクルンテープは 天使の都 という意味です。可愛いですね。 クルンテープの略語についてはこちら→ タイで使える略語 4.

日本語の意味(Wikipedia) Wikipediaでは、このように訳しています。 イン神がウィッサヌカム神に命じてお作りになった、神が権化としてお住みになる、多くの大宮殿を持ち、九宝のように楽しい王の都、最高・偉大な地、イン神の戦争のない平和な、イン神の不滅の宝石のような、偉大な 天使の都 。 出典元: バンコクーWikipedia バンコクの正式名称の意味は、「戦争のない平和な都」だったんですね。 バンコク=天使の都 ちなみに、どちらでも訳されている言葉が 「天使の都」 になりますね。 タイ象さん バンコクを紹介するときによく見かける「天使の都」は、バンコクの正式名称から来てたんです! タイ人はバンコクを「クルンテープ」と呼ぶ タイ人は、バンコクを 「クルンテープ」 と言います。 ちなみに、タイ語では「กรุงเทพฯ」と書きますね。 タイ猫さん バンコクの正式名称は噂通りに長いですから、タイ人も端折って言いますよね。 クルンテープの由来は? クルンテープの由来は、バンコクの正式名称の「日本語読み」を思い出して下さい。 「クルンテープ・プラマハーナコーン〜」 から始まってましたよね。 この先頭の文字の「クルンテープ」だけをとって呼ぶようになったんですよね。 ですので、タイ人同士の会話で「バンコク」が出てくることは稀ですね。 ふみまろ バンコクと言う言葉が出てくるのは、タイ人が「外国人と会話するとき」ぐらいですね。 まとめ 今回は、「バンコクの正式名称と日本語の意味」と「タイ人がバンコクと呼ばない理由」を紹介しました。 おさらいすると、 タイの首都バンコクの正式名称は長い! バンコク=天使の都 タイ人は「クルンテープ」と呼ぶ になりますね。 まさじろ 次に、タイ人と会話するときは積極的に「クルンテープ」と言って下さいね。距離がグッと近づきますよ!
東京五輪 海外の反応 代表戦 投稿日: 2021年7月29日 [7.
<レアルファン> 「うちのスタメンになるべきだ」と言われながら、この1年で五輪でのゴールしか見たことがないんだが… 32. <レアルファン> >>31 アセンシオが先発なんだから、彼もできるよ 33. <レアルファン> 少し短絡的な見方だな 僕は彼のレンタル先や日本でのプレーをかなり見てきたが、チームの他のウィングと比べても悪くないし、どこかの時点でチャンスを与えられるべきだと思うよ 34. <レアルファン> 彼をカスティージャ(リザーブチーム)所属にして、かつてのヴィニのような形でプレーさせることはできないの? 35. <レアルファン> さて久保をチームに残すためにどのEU圏外選手を放出しようかな 36. <レアルファン> >>35 ベイルかヴィニで 37. 久保建英 韓国の反応 レアル. <レアルファン> 現在のうちの攻撃陣の状況を鑑みて、彼はチームで先発できるのか、それともまだレンタル期間が必要なのかどちらなんだ? 38. <レアルファン> >>37 久保はとても有望だから、アンチェロッティは彼をCAMやRWとして使うことができるが、問題はロドリゴ、ミリトン、ベイルの3人がEU圏外枠を占めていることだ ヴィニも同様だが、すぐにスペインの市民権を得るだろうから クラブがベイルをスタンドに立たせれば久保はチームに残れるだろうが、ベイルの高額な賃金を考えればそんな無駄遣いはできないよね 39. <レアルファン> 俺はこの男を支持する 彼をスタメンに入れよう 40. <レアルファン> 今季こそはフサシウスが見られるのか? (※)タケフサ(建英)とヴィニシウスの混成語だが、単にふざけているのか同時先発の意味なのかはよくわからない (翻訳元: <関連記事> - 東京五輪, 海外の反応, 代表戦

?いつも日本が韓国より何枚も先んじるよ。 引用: 韓国人「日本の久保建英、アトレティコ相手にも圧倒的すぎる・・・」→「マジでアジアのメッシだ」 韓国でも高い評価を受けていました。 やはり、反応を見ていると、イ・ガンインを引き合いに出してきますね。 仕方がないですが、イ・ガンインは、どう思っているのでしょうか? 久保建英は気にしていないような気がします。 直接対決の時には意識していると思われますが、それ以外は自分のこと、チームのことで頭がいっぱいでしょう。 ※韓国メディアの反応はわかり次第追記します。 追記しました。 マジで上手い。抜けないところからずっと抜いていってしまう。 久保は確かにイ・ガンインのライバルだ。上手い。 久保一人にサイドすべてやられるのでセンターバックの立場では当然キレるよwwwww 引用: 韓国人「日本の久保建英、アトレティコ相手にも圧倒的すぎる・・・」→「マジでアジアのメッシだ」 久保建英に対する韓国の反応は良かったですが、意味不明なコメントもチラホラ。 韓国でも久保建英に対する評価、反応は良いのは間違いないですね。 最新試合での韓国の反応は、このような感じでした。 韓国メディア、サポーターの反応があったセルタ戦の評価、反応を見てみましょう。 久保建英の評価に対する韓国メディア、サポーターの評価、反応は? (セルタ戦) セルタ戦では、 久保建英 が2アシストを記録し、海外からも高い評価をされました。 久保建英2アシスト目!

<レアルファン> バモス、久保! 2. <レアルファン> 火が付いているな🔥🔥🔥 3. <レアルファン> 久保はチームに留まるか、次のレンタルこそが最後のレンタルになってほしい 彼はとても印象なプレーをしている 4. <レアルファン> >>3 うちの攻撃陣があれほど貧弱なんだから、チャンスくらいは上げてもいいよね 5. <レアルファン> >>4 彼は良い選手というだけじゃなく、ペレスが重要視する一つの項目を満たしている 市場性✅ 僕は彼の能力だけが気になるが、アジア市場においてクラブに取って大きな存在であることもわかった 6. <レアルファン> >>5 僕は日本人じゃないけど久保のユニフォームが欲しいし、彼の試合をずっと追いかけている 彼がレアルでプレーした時にはどんな影響を与えるのか想像してみてほしい 7. <レアルファン> 2000万ユーロ(約26億円)での買い取りオプション付き2年間レンタルを実施すべき時だ 8. <レアルファン> >>7 そして2300万ユーロ(約30億円)で買い戻すと 9. <レアルファン> 移籍先はブンデスが望ましいな 10. <レアルファン> 死んだような攻撃陣のヘタフェでプレーすることが、久保のような選手の印象をこれほどまで悪くするとは思わなかったな 11. <レアルファン> >>10 この2年間、ヘタフェがアトレティコの弟分と呼ばれていることには理由がある 12. <レアルファン> 僕は久保のハイライトしか見たことがないんだが、彼の試合を実際に見たことがある人に質問がある 彼はこの掲示板で評価されているほどに本当に優秀な選手なのか? 13. <レアルファン> >>12 基本的には(メッシ) ¼ 14. <レアルファン> まだ完全に成熟していないが、将来的には有望な選手だよ 15. <レアルファン> 彼は良いよ 特にドリブルでは一瞬の輝きを見せてくれる ただそのプレーに唯一欠けているのが判断力だ それを改善できればドリブルからより多くのものを生み出せるし、プレーも効果的になり、チャンスメーク、アシスト、ゴールに必ず反映されてくると思う そうなれば一貫性も付いてくるけど…またそれには経験も必要になってくるね 16. <レアルファン> >>15 個人的な意見では彼の判断力は良いんだけど、メッシのように4~6人をドリブルで置き去りにすることはできない スピードはメッシの半分くらいで、それを向上できればより素晴らしくなるんだが 17.

韓国メディアも 久保建英 に対する評価、反応はすごいですね。 韓国の至宝イ・ガンインが、バレンシアに所属していることもあるので仕方がないです。 同世代でということで何かと比較されて困るでしょうけれども、久保建英、イ・ガンインには、リーガで頑張ってもらいたいところ。 韓国でも久保建英の評価に対する反応が凄いので、今回は、韓国の反応について書いてみたいと思います。 まずは、久保建英の最新試合での韓国の反応について書いていきたいと思います。 久保建英vsイ・ガンインの直接対決での韓国メディアの反応は? ビジャレアルvsバレンシアのプレシーズンマッチが行われました。 Derrota de pretemporada ante el @valenciacf (2-1) 👉 — Villarreal CF (@VillarrealCF) August 28, 2020 結果は、1-2でビジャレアルの負け。プレシーズンなので結果は気にはしていないクラブが多いはず。 バレンシアが勝利ということで、韓国メディアは喜んでいましたね! 『韓経ドットコム』は、 「韓国サッカーの未来を担う一人であるイ・ガンインが、日本サッカー界期待の久保建英にプレシーズンマッチで勝利」 『スポーツ朝鮮』は、 「イ・ガンインが久保に勝利」 引用: と報道していたようです。 相変わらず、イ・ガンインがらみになってしまいますね。 これは、スペインにいる限る続くことなので仕方がないでしょう。 プレシーズンの結果なので、大きく報道はされていません。開幕後、どちらが活躍をするのか?韓国メディアは注目しているでしょうね。 シーズン始まってから、久保建英とイ・ガンインの比較をしてもらいたいですね! ※外野は騒いでいますが、久保建英とイ・ガンインは、そんなでもなさそう。 この1枚は素敵ですね。カメラマンさん凄い! 19歳の"日韓対決"実現…久保建英ビジャレアルはバレンシアに逆転負け(ゲキサカ) #Yahooニュース この写真好きだな。 スポーツに政治的思想を持ちこんでる人は結構いるけど、まったくもってナンセンス イ・ガンインがタレントなのは間違いないと思うけどな — すしパニ🍣YARTを信じろ (@kcstoner_959) August 29, 2020 ビジャレアル移籍の久保建英に対する韓国メディアの反応は? 久保建英のビジャレアル移籍に関して、韓国メディアの反応がありましたね。 お馴染みのイ・ガンインを絡めて・・・。 タイトルと内容は、こちらです↓ 「日韓両国の"神"のよる闘いは第2幕に突入する。ラ・リーガでのプライドを賭けたバトルだ」 「はたして2020-21シーズンも久保が笑う結果となるだろうか。ビジャレアルはリーガで昨シーズン5位に食い込んだチームであり、(残留争いをした)マジョルカとはまるで状況が違う。久保は激しいポジション争いをせねばならず、周りは新たな仲間ばかり。昨シーズンとほぼ同じメンバーで戦うイ・ガンインのほうがその点では有利だろう。日本の宝にとってはひとつの大きな試練。しかしながら、久保はすでに新指揮官ウナイ・エメリの厚い信頼を得ているという。これは彼の1年間において大きな支えとなるだろう」 引用: イ・ガンインが有利って・・・。 そうかもしれませんが、無理やり有利って書いているような気がしますね。 久保建英が、ビジャレアルで試合に出場し、得点した時には何を書かれるのか?楽しみにしています。 ※イ・ガンインにも頑張ってもらいたいですよ!将来性があると思われますので。 直接対決の時に、盛り上がれれば良いのかなと思っています。 久保建英に対する韓国メディアの評価、反応が素晴らしい!

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]