「血圧の診断基準」や「高血圧の症状」「血圧の正しい測り方」など、血圧に関する基礎知識やコラムなど、知りたい情報がある。 家庭用血圧計NO. 1ブランドのオムロンが提供する「血圧専門サイト」です。 詳しく見る

  1. 「肝臓のために1週間の断酒」は正しいか?【酒飲み必見】 | MEN'S EX ONLINE |
  2. ご了承の程宜しくお願い致します。という日本語は敬語としておかしいでしょ... - Yahoo!知恵袋

「肝臓のために1週間の断酒」は正しいか?【酒飲み必見】 | Men'S Ex Online |

タバコの害はいろいろ言われているが、お酒に関していえばそこまででもない。仕事を終えたビールが生きがいだという人もいれば、仲間と飲むお酒が楽しいという人もいる。 百薬の長とも言われているお酒だが、飲みすぎると体に良くないことは周知の事実である。適量にたしなむことができればそれに越したことはないが、多くの人はつい飲み過ぎてしまうこともあるだろう。 そしてこう考える。飲む楽しみと引き換えに、お酒をやめる価値はあるのだろうか?答えはイエスだ。医学的には、お酒をやめて30日間で得られる健康へのメリットがいくつも確認されている。ここで、そのいくつかを紹介しよう。 ■ お酒をやめて30日以内に起こること 1. 「肝臓のために1週間の断酒」は正しいか?【酒飲み必見】 | MEN'S EX ONLINE |. 肝臓内の脂肪が15%減少 [画像を見る] 過度の飲酒は肝臓内に脂肪細胞を蓄積させる。だがそれもたったの1ヶ月で大幅に改善する。ある実験からは禁酒後1ヶ月で肝臓の脂肪が15%減少することが確認された。 2. 食事の量が減少 [画像を見る] 2015年に専門誌『オベシティ(肥満)』に掲載された論文では、アルコールを摂取した人は、そうでない人よりも30%多く食べたという。 3. 仕事の効率が上昇 [画像を見る] ある実験では、禁酒後1ヶ月の被験者は、仕事の効率が17%以上向上したという。 4. ぐっすり眠れる [画像を見る] 飲酒すると脳内でアルファ波が増加する。つまり予想に反して、就寝前にお酒を飲むとよく眠れなくなるのだ。

回答の条件 1人5回まで 13歳以上 登録: 2010/03/18 21:44:03 終了:2010/03/25 21:45:04 No. 2 zenchi 80 2 2010/03/18 22:36:39 23 pt 私は医者からか「一週間で肝細胞は替わりますから休んでみませんか?」と言われたことがあります。 肝硬変になっていたら休んでも元には戻りません。 No. 3 jinraion 17 0 2010/03/19 02:12:16 22 pt 肝臓の新陳代謝は14日と言われています。 ただ、飲酒により肝機能が低下しており、アルコール性肝機能障害という区分であるなら、節酒が必要です。 状態によりますが、1-2ヶ月の禁酒で、肝機能の数値は健常に戻ります。 肝臓に負担をかけない 1日の飲酒量としては 日本酒(度数20)なら350ml、ビール(度数5)なら1500mlまで。ウイスキーなら200ml。 頻度として、週に2日は 休肝日。 急に飲酒量・回数は減らせないとは思いますが、参考までに。 No. 4 chairs 34 0 2010/03/24 14:25:29 肝臓は沈黙の臓器 こう呼ばれている理由をしっていますか?
と御礼を述べると相手に不快感を抱かせずに依頼をすることができますよ。 最後に 「お手数をおかけしますが」は、お願い事をする際に謝罪と感謝の気持ち両方を伝えることができます。目上の人にも使える丁寧な表現ですが、使い方を誤ると失礼にあたる場合も…。正しい使い方を習得し、緊張する依頼のシーンでも円滑なコミュニケーションをとれるようになりましょう。 Domaniオンラインサロンへのご入会はこちら

ご了承の程宜しくお願い致します。という日本語は敬語としておかしいでしょ... - Yahoo!知恵袋

最後に、「ご了承ください」を英語で表現した場合のフレーズについても紹介します。 英語では「understanding」を使う 英語で「ご了承ください」という場合には、どういえばよいのでしょう。英語では「understanding(理解)」を使い、日本語の意味をもう少しかみ砕いて表現します。 Thank you for your understanding in advance. ご了承の程宜しくお願い致します。という日本語は敬語としておかしいでしょ... - Yahoo!知恵袋. (事前にご理解頂き感謝します) We appreciate your understanding. (ご理解に感謝申し上げます) また、「どうか~ください」という意味のkindlyを使い、 We kindly ask for your understanding. (何卒ご理解の程お願い申し上げます) という表現をすることもあります。 まとめ 「ご了承ください」はビジネスシーンで広く使用されていますが、一方的・強制的なニュアンスもあることから、「ご了承願います」や「ご了承の程お願いいたします」といった表現がベターです。「ご理解ください」や「ご承知おきください」など言い換えに使える表現もありますので、ぜひ参考にしてみてください。

メールの文章で、「ご確認をお願いいたします」と、「ご確認願います」は同じ意味ですか? - Quora

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]