質問日時: 2011/10/11 19:00 回答数: 2 件 どんな大学生活を送りたいと考えていますか? 回答 学問に留まらず、クラブ・サークル活動や資格取得、地域貢献活動など、常に新しいことに積極的にチャレンジしていく有意義な大学生活を送りたいと考えています。 添削、修正をお願い致します。 No. 1 ベストアンサー 回答者: kkk17 回答日時: 2011/10/11 22:01 参考意見です。 失礼ですが、積極性は評価できるものの魅力は感じられません。他の受験生と類似するような内容です。 ただ、行数や文字数に制限があるのであれば、やむを得ませんし、内容や添削すべき点はないかと思われます。 >クラブ・サークル活動 意味はだいたい同じですので、いずれかに統一されるべきです。 >資格取得 どのような資格を取得しようと考えているのか、具体的に明示されると良いです。 >地域貢献活動 どのような形で貢献していくのかを明示されると良いです。 >常に新しいことに積極的にチャレンジしていく有意義な大学生活 たとえば、どのような事が(常に新しいことに積極的にチャレンジしていく有意義になる)生活かを明示されると良いです。 6 件 No. 2 回答日時: 2011/10/11 22:18 学問に留まらず、サークル活動や資格取得、社会貢献などといった新しいことへアグレッシブに挑戦していく有意義な大学生活を送ります。 と修正されても、良いかもしれません。ただ、教諭に確認してもらって下さい。 2 お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて! gooで質問しましょう! どんな大学生活を送ってましたか?って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?. このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

  1. 本校でどのような学校生活を送りたいと考えていますか?という質問にはどのように答えたらいいのでしょうか??高校受験です|質問・相談が会員登録不要のQ&AサイトSooda!(ソーダ)
  2. どんな大学生活を送ってましたか?って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
  3. 東京都立工芸高校推薦入試の内容 【作文・小論文・面接】

本校でどのような学校生活を送りたいと考えていますか?という質問にはどのように答えたらいいのでしょうか??高校受験です|質問・相談が会員登録不要のQ&AサイトSooda!(ソーダ)

12. 22 通信制高校に新入学する受験生へおすすめの情報をまとめました!入学試験について、面接について、作文のよくあるテーマなどこれを読めば対策はばっちりです!

どんな大学生活を送ってましたか?って英語でなんて言うの? - Dmm英会話なんてUknow?

「学校生活を過ごす」と「学校生活を送る」では、どちらの活用がよいのでしょうか。いわゆる通知表に記入する文章です。教えてください。 質問日 2011/10/01 解決日 2011/10/15 回答数 2 閲覧数 51578 お礼 0 共感した 3 どちらでもよい気がいたしますが、私でしたら「過ごす」を選びます。 例えば、「送る」ですと見送るのように、主体(子ども)が無為であっても生活時間が勝手に動いてくれる感じがしますが、「過ごす」は主体(子ども)がアクティブに時間と一緒に動いている気はします(後者の方がプラスイメージ)。 回答日 2011/10/01 共感した 6 「過ごす」でしょうね、過ごすということは自分の意思で、というニュアンスがありますが、「送る」は、同じ意味で過ごすと同意語ではありますが、漫然と過ごしている気がします。 回答日 2011/10/01 共感した 1

東京都立工芸高校推薦入試の内容 【作文・小論文・面接】

'と聞けば、相手はどのような気分かを説明する必要があります。ですから、 'I am fine/ I am tired/ I am so happy'. のように答えるでしょう。詳細や説明を求める時に、. 'How' はとても重要な語です。 人に勉強ばかりしていたのか、遊んでばかりいたのかを尋ねる時は、2つの極端な例を示しています。多くの人は、大学生の時に勉強したり遊んだりしています。勉強しかしていない、遊んでばかりという人はごく少数です。例えば'is your hair very long or are you bald? 東京都立工芸高校推薦入試の内容 【作文・小論文・面接】. '(あなたの髪の毛は長いですかそれとも坊主ですか), のような、2つの極端な例を使って質問をする時は、相手はあなたに、例えば'my hair is not very long, it is shoulder length'. (私の髪の毛はそんなに長くない、肩ぐらいの長さです)のようにあなたの基準の中でどこにあるのかを説明する必要があります。 'what' を使って質問をする時は、詳細を説明する又は言う必要があります。大学時代に何をしていたかを尋ねる場合、相手はしていたことを話してくれるでしょう。例えば、I spent my time studying in college(大学では勉強していました)/ I spent my time drinking with friends in college(大学では友人とお酒を飲んでいました)のような感じです。

通信制高校へ入学しようとするとき、出願時の作文や入試の面接などで志望動機(志望理由)を求められることがあります。「どう書いていいか/伝えていいかわからない」「志望動機を理由に入試で不合格になったらどうしよう」と不安に思う人もいるかもしれません。 今回は、通信制高校の志望動機の書き方・まとめ方のポイントを解説していきましょう。 通信制高校の入試では志望動機が頻出!

私は、勉強ばかりで遊ぶ時間がない、あなたは遊ぶ時間がありましたか?的な〜 ( NO NAME) 2017/04/25 21:22 2017/04/26 01:01 回答 How was your university life? How did you spend your university life? よく聞かれる表現です。How was 〜? で「〜はどうでしたか?」という意味になります。 例)How was this week? :今週はどうでしたか? このように表現することも可能です。spend で「〜を過ごす」という意味になります。 例)I spent a great time with my family yesterday. :昨日家族と良い時間を過ごした。 ご参考になれば幸いです。 2017/04/30 01:57 What was your college life like? こんにちは。 あなたの大学生活はどんなでしたか? 上記のような言い方もできます。 What was 〜 like? で「〜はどうでしたか?」「〜はどんなでしたか?」のような意味になります。 ぜひ参考にしてください。 2017/07/29 05:22 Tell me about your college days! How was college life? 本校でどのような学校生活を送りたいと考えていますか?という質問にはどのように答えたらいいのでしょうか??高校受験です|質問・相談が会員登録不要のQ&AサイトSooda!(ソーダ). Tell me about your college life experiences! Everybody spends their college life differently, some students like to party all the time, some separates their time between party and studies and others only concentrate on their studies full-time, but everyone has stories to share about their experiences at college. "人によって大学での学生生活は様々ですよね。 例えば、いつも飲み会ばかりしていた人、飲み会には時々参加するけど、ちゃんと勉強する時間も作っていた人、学生時代は勉強のみに集中していた人… どんな大学生活でしたか?と聞かれたら、人によって自分の学生時代があるんじゃないでしょうか。" 2017/07/29 23:09 I guess college life was a lot of fun?

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]