1以上 販売元:JAT LLP(Japan Alternative Tradition LLP) DOWNLOAD URL: 各種試験別ドイツ語アプリ 独検5級・4級 国際試験:C1 国際試験:C2 ■トラブル・Q&A■ アプリが正常に動かない場合は以下をご確認ください。 ・iPhoneおよびiPod touchのOSは最新の状態になっていますか? OS8. ドイツ語 熟語 - 独検3級・2級・準1級 / B1・B2・C1 試験対応 -. 3以下では正常に動作しない場合がございます。iTunesに接続の上、デバイスのバージョンをアップデートしてください。 ・電波の状態が悪い場所でアプリをダウンロードしていませんか? 電波の悪い場所でアプリをダウンロードするとiPhone内に全てのデータが正常に取り込まれていない場合がございます。一度アプリを削除の上、電波の良い所でアプリを再ダウンロードしてください。なお、再ダウンロードは無料なのでご安心ください。 ・アプリから音声が出ないというお問い合わせは必ず以下のサイトで確認をお願いします。 上記いずれの方法でも解決しない場合は、「お問い合わせ」フォームからご連絡ください。

Amazon.Co.Jp: 独検合格らくらく30日 準1級 : 飯嶋 一泰: Japanese Books

この前の火曜日(祝日)に 独検(ドイツ語検定)2級 を受けてきました。検定協会が翌日に発表した解答速報に照らせば、多分、 合格してます 。まあ、合格点にも拠るんですが(毎年変動するので)。受かってれば来月中旬に証書が届くので、来たらUPします。 取り敢えず、2級に受かったとして、次は準1級ですね。年2回あるので来年の春に受けようと思いますが、準1級対策可能な本が何か本棚とか床に転がってないか、その目録を以下に書きたいと思います。あとそれから、? Amazon.co.jp: 独検合格らくらく30日 準1級 : 飯嶋 一泰: Japanese Books. SD-B2試験とGoethe-Zertifikat-B2試験も受けたいので、その辺も対策可能なものを書きます。 まとめると、受けたいドイツ語関係の試験は: 独検準1級? SD-B2 Goethe-Zertifikat-B2 の三つです。試験対策は、この三つ纏めてやりたいと思っています。 それで、まず持ってるものが: ●獨協大学独検対策講座編・矢羽々崇ほか共著『新独検2級合格講座――中級ドイツ語への総合アクセス』(三修社)(以下『独検2級』)(この本は、旧2級(現準1級)を対象としていると思われるので使います。) ●在間ほか共著『独検合格単語+熟語1800』改訂版(第三書房)(以下『独検単語』) (この本の中の、「2級」は、旧2級(現準1級)を対象としていると思われるので使います。) ●『em neu Hauptkurs Lektion1-5』(Hueber) ●『em neu Br? ckenkurs Lektion6-10』(Hueber) ●『em neu Br? ckenkurs Lektion1-5』(Hueber) ●『Ich schenke dir eine Geschichte--Reisen in fantastische Welten』 ●大岩著『ドイツ単語5500』(郁文堂) ●『デイリー日独英・独日英辞典』(三省堂) この他に最低限欲しいのが『em neu Hauptkurs Lektion6-10』(Hueber)です。これを含めた試験対策案を書いていきます。えーと、でも、これは、ここに書いたことが正しいとかそういうことではなくて、こうなのどうかなというくらいの趣旨です。こうしたらいいとか、こんなテキストいいんじゃまいかとかいう、アドヴァイスなどがあれば是非下さい。 【使用教材と方法】 1[文法]: (イ)『独検2級』S.

独検準1級・?Sd-B2・Gi-B2に向けて | Die Eule Der Minerva - 楽天ブログ

どちらも半分以上解答できていれば一次は合格します。 半分ということは最低でも50点以上とることです。最低ラインで合格します。 その後は時間をおいて二次試験の口頭質問になります。 これは最初に試験官からマニュアル通りの、名前、仕事などの質問をドイツ語でされます。 その後は見せられた絵に対してあなたが見た通りのことをドイツ語で伝えていきます。 普通に考えると一次試験に合格したら、まず間違いなく独検に合格するだろうと、思いますよね。 しかし、一次試験に合格して、二次試験の口頭試験で落ちてしまう人たちがいるんです。 びっくりしました。 ようするに、文法、読み書きができても、話すことができないということなんです。 たった、10~15分位ですから、その間だけでも少しは話せるような準備をしておきたいですね。 ■ドイツ語はあなたの武器になる? 日本ではまだまだドイツ語ができる、話せるという人が少ないんですね。 しかし、頑張ってマスターすれば、英語以上のメリットがあると思います。 ドイツ語が話せることによって損はありませんよ。 各日本の分野ではドイツとの関係が密になっています。 スポーツ(サッカー)、車、教育、料理…などこれからますますさかんになっていきます。 それと、一つだけお話したいことは、あなたのドイツ語の武器をもってください。 どういうことかというと、あなたの趣味、得意とすることを一つ、ドイツ語で覚えてください。 例えばドイツには日本人のサッカー選手がけっこう活躍していますね。 そのサッカーについての単語を覚えるんです。ドイツ語でシュートは?ゴールは?審判は? その趣味の事を詳しくドイツ語で説明できると、強いですよ。 いくらドイツ語が流暢な日本人でも、あなたにはかないませんよ。 あなたの専門分野になりますから。 以上おおまかに説明しましたが、ドイツ語を勉強していて損はないということです。 また、話せる機会があると楽しいです。 そして、ドイツ人だけではなく他の外国人でも日本でドイツ語を話す人たちがたくさんいます。 スイス人、オーストリア人はもちろん、オランダ人、ベルギー人、ロシア人、東ヨーロッパ人など、日本でもドイツ語が他の外国人と話せてしまうんです。 面白いことに私は東京に住んでいるんですが、この間、ある外国人が携帯の電池が無くなり、私の携帯をかしてくれないかと、来たんです。 イラン人でした。 彼と何語で話したと思いますか。ドイツ語なんです!

独検(ドイツ語技能検定)合格のためのおすすめ教材 | No Life No Music

実際の試験を終えた感想は、「普通にむずかった・・」でした(笑) そして、私には1つ気がかりなことが・・ 問題文は持ち帰れるので、わからなかった問題の解き直しをしていたのですが、長文読解でどうしても自力だとできないものがあったんです。 ちょうどドイツ人の友達と会う約束をしていたので、後日その友達に解説してもらおうと例の長文を読ませました。 しかし、その友達曰く、「 私はドイツ人だからこの文章も普通にわかるんだけど、答えが何になるのか全くわからない・・ 」 とのこと。 「ええええ・・」と思いました(笑) さらに、「ドイツ人でも分からないんだから、そんな追求しなくて良くない?☆」 とのことだったので、「じゃ、いっかー☆」となりました(笑) 今思えばやっぱりちゃんと追求しておけばよかった・・ 問題文も引っ越しの時にどこかへやっちゃって結局迷宮入りに。 その過去問が出版されるのを今か今かと待ち望んでいます。

ドイツ語 熟語 - 独検3級・2級・準1級 / B1・B2・C1 試験対応 -

の理由を書いてませんでした。すぐ脱線するんですすみません…。ちょうど数年前に子供を産みまして、少し時間ができたんですね。で、猛烈に焦り始めました。仕事も在宅でしてたんですが、やはり子供がいるんでなかなか集中できない。育児や家事は自分の苦手とすることがてんこ盛りで、うまくできなくて自信喪失、しかももうすぐ40になるだなんて、おいおいちょっと私の人生、早すぎ!?と、「このままでいいの?なんかこれやったんだぞ!ってことしとかないと! !」と思ったのです。 で、そういえば私語学好きだし… あ、独検の1級とか持ってないな(大学時代に3級までとった)。ゲーテの試験は受かったけど、ふつーの人は知らないよね〜…、やっぱ独検も1級だったら箔が付くんじゃ?という至極打算的な考えに至ったんですね。それに、この時点では「まあそこそこ試験勉強すれば受かるだろ」と思ってたんですよ…。 実際は、その後紆余曲折あって、ストレス性の頭痛やら腹痛に悩まされるんですが。でも、それも必要なかったな、と思いましてその辺りもお伝えできれば嬉しいです。 とにかく、 独検の、それも1級の合格体験記ってほとんどないですよね! そもそも受験者数が少ないですもんね…。 2016年度の一次試験出願者316名、受験者275名、合格者53名、合格率19. 27%ですよ。ちなみに準一級は出願832, 受験760、合格者321の合格率42. 24%です。(『独検2級、準1級、1級過去問題集2017年版』 郁文堂より抜粋) この、準1級に受かった321名の方々!もしくは、私のように思い立っていきなり1級に挑んでみるか!って方! そんな方々のお役に立てましたら幸いです。

2016/10/02 今、語学の検定試験を受験する人が多くまりましたね。 特に英語の検定試験にはたくさんの人達が英検とかTOEICの試験を受けていますね。 ところで、ドイツ語の検定試験はどうなんでしょうか。 ドイツ語の検定試験を受験する人達が多いのはやはり大学生ですね。 しかも、独文科の人達が多いとおもいます。 その他にもドイツに何年か住んでいて、試してみようかと、受験する人達もいます。 しかし、やはりまだまだ受験する人達が少ないですね。 でも、ドイツ語を学んでいて、試験に合格すればメリットは英語以上にあると思うんです。 ヨーロッパでは1億人以上の人達がドイツ語を話していて、インターネットでは英語の次に話されている言語なんです。 EUでは公用語を英語ではなく、ドイツ語に切り替えるようなことも言われているんです。 ぜひ、頑張って資格をとってください。 東京オリンピックでは日本で役にたつと思います。 スポンサードリンク ■独検の準1級と1級の違いはなに? 1級は試験時間が120分です。 準1級は試験時間が90分です。 ドイツ語の検定試験で準1級というのがあるんですが、なんだろう、と思ったことがあるんではないですか。 1級と何が違うんだろうと。 簡単に言いますと、試験の質問が準1級では日本語での質問ですが、1級の試験では質問がドイツ語なんです。 ようするに、準1級のテストでは質問がすべて日本語なので、問題集の中では日本語が見られますが、1級の試験では質問もドイツ語なので、日本語が見られません。ドイツ語だけです。 ただ、1級の試験の中で、日本語の文章をドイツ語に直して書く質問は日本語ですけど、それ以外は全部ドイツ語です。 1級は書き取りの試験があります。日本文をドイツ語にします。 ■難しい? やはり、準1級と1級の違いというのはありますね。 どちらも最初の質問はそれほど難しくありません。4つの中から1つ選ぶという形式になっています。 それから、両方ともだんだん内容が濃くなってきて、難しくなってきます。 どちらも長いドイツ語の文章が出てきますが、1級の方が準1級よりも長い文章になってきます。 1級の長い文章 質問もドイツ語です。 準1級の短い文章。質問は日本語です。 単語も準1級と1級では、出てくる単語が違ってきて、1級の方は、ドイツ語の新聞を理解しないと、難しいのではないかと思いました。 面白いことに1級の問題集を長く眺めていて、それから準1級の問題集を見てみると、準1級がすごく簡単に見えてしまうような錯覚に陥りますよ。 やはり、1級と準1級とでは試験内容の差がありますね。 ■合格点は?

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]