(君の提案には 整合性 が見られない。) He doesn't like the story without consistency. (彼は 整合性 のない話が嫌いだ。) Could you check the integrity of my data file? (データ資料の 整合性 を確認していただけますか?) It was easy to see your data because it had the integrity. ( 整合性 があったから、データが見やすかったよ。) 5-1.日常会話で「整合性」を英語で表現 consistency や integrity といった表現は日常的な会話では、やや硬めに聞こえることがあります。 日常的に「整合性」と使いたい場合は 「合っている(整合性がある)」や「意味が分からない(整合性がない)」という表現に変えて 以下の単語が使えます。 match/not match(合っている/合っていない) make sense /not make sense(意味が分かる/意味が分からない) これらの単語は、日常的に非常に耳にする機会の多い単語です。 そのため自然に「整合性」というニュアンスを伝えることができます では以下の例文で、それぞれの単語を用いた表現を見ていきましょう。 I like your idea because it matches the theme. (君のアイデアは、テーマとの 整合性があって 良いと思う。) Your story does n't match the topic. 整合性が取れない. (君の話はトピックとの 整合性がない 。) What you tell me always makes sense. (君が言うことは、いつも 整合性がとれている 。) If you change your opinion every time, it wo n't make any sense to us. (毎回言い分が違うと、 整合性がない って思っちゃうよ。) まとめ 「整合性がある/ない」「整合性を図る」といった使い方で、フォーマルシーンで多用されます。 日常会話では「整合性」という言葉が大げさに聞こえてしまう場面もあるので、今回紹介した類語や反対語を上手に使っていきましょう。 また、英語表現でもビジネスシーンと日常会話で使える単語を使い分け、自然なニュアンスで意図を伝えていきましょう。

  1. 整合性がとれない 英語
  2. ら ぺ すけ ー ら 大手机版

整合性がとれない 英語

彼女が一生懸命なのは分かっているが、問題なのは彼女に整合性がないことだ。 He lacks consistency, so he can't continue to win. 彼は整合性がなく、勝ち続けることができない。 「整合性」について理解していただけましたか? ✔︎「整合性」は「せいごうせい」と読む ✔︎「整合性」は「筋が通っていて矛盾がないこと」を意味する ✔︎「整合性をとる」「整合性がある」「整合性を確認する」などと使う ✔︎「整合性」の類語には「辻褄が合う」「筋が通った」「一致する」などがある こちらの記事もチェック

質問日時: 2011/10/29 12:29 回答数: 4 件 「整合性がとれてない」=「矛盾している」と言う意味でしょうか? とある人に「お前の話は整合性がとれてない」と言われたのですが よく意味がわかりませんでした。 「矛盾している」と言う意味でしょうか? よろしくお願い致します。 No. 4 ベストアンサー 回答者: neKo_deux 回答日時: 2011/10/29 13:12 イコールにはならないです。 単に整合性が取れていない例だと、 ・私はリンゴが好きだ。 ・だから髪が長い。 とか。 整合性が取れていない中で、相反する内容だと矛盾してるって事になるとか。 ・果物は全て嫌いだ。 4 件 この回答へのお礼 とてもわかりやすい例えです。ありがとうございます。 お礼日時:2011/10/29 19:58 No. 3 f_a_007 回答日時: 2011/10/29 12:47 整合性がとれてない: ある前提・条件から結論を導き出す上で矛盾がある様。 矛盾している:前後で食い違った発言をしている様。 Q、「矛盾している」と言う意味でしょうか? 整合性が取れないとは. A、「だから」と「こう」との関係が問題であったのならば同じ意味。 しかし、「こうだ」と「ああだ」という前後の発言の食い違いを指摘されたのであれば相手の用法ミス。そういう場合は、「お前の話は矛盾しているぞ」と言うべき。 0 この回答へのお礼 言い返せる場合もあるのですね。ありがとうございます。 No. 2 Prairial 回答日時: 2011/10/29 12:44 同じ意味ではありますが若干ニュアンスが違います。 矛盾とはつじつまが合わないという意味です。 たとえば今年生まれた子供の干支を寅だと言いはるようなものです。 つまり誰が見ても即、おかしいとわかる時に使いますね。 整合性がないとうには、上手くかみ合っていないという意味で、確かに矛盾と同じように感じますが、 一つの話の流れを追っていくと矛盾がなくても、複数の話を総合して考えると、 上手く合っていないというような場合に使われます。 あくまで感じ方や表現の仕方ですから、基本的にはその人は質問者さんの話が、なんとなく ごちゃごちゃしていて、明解でないという意味で言ったのだと推定できます。 1 この回答へのお礼 なるほど よくわかりました。 ありがとうございます。 お礼日時:2011/10/29 19:57 No.
CONCEPT 本場の活気ある魚介食堂を彷彿とさせる シーフードスペインレストラン。 スペイン・アンダルシア地方にあるマリスケリア(魚介食堂)の活気ある雰囲気やお料理を体感できるレストラン。 店内にダイニングやバル(バー)などがある空間のスケール感も、新鮮なシーフードを生かしたお料理も、 本場のマリスケリアを再現しています。 シーフードは日本各地・世界中から選び抜き、素材を生かしたシンプルで遊び心のあるお料理にしてご提供。 日替わりのパエージャも、1メートルを超える特注の鍋を使い、海の旨みをたっぷり閉じ込めてお届けします。 また、ゲタリアから直送するバスク地方の伝統的な微発砲白ワイン「TXAKOLI(チャコリ)」は、 本場同様ボッテガグラスで豪快にサーブ。 居心地の良いバーカウンター、賑やかなメインダイニング、躍動感のあるキッチンカウンターなど、 シーンに合わせてお楽しみください。 La Pesquera MARISQUERIA is a restaurant where you can experience a convivial ambience and authentic food of Marisqueria (seafood restaurant) in Andalucia region, Spain. The dynamic space of dining and a bar creates the real Marisqueria atmosphere and the dishes made with freshest seafood are authentic. ラ・ペスケーラ マリスケリア(大手町/スペイン料理) - ぐるなび. You can enjoy the fresh seafood from throughout Japan and around the world. We cook it simply but in a unique way to bring out the best flavor. Daily paella is cooked in a large 1-meter pan to contain the delicious seafood flavor. Txakoli which is a light sparkling wine from Guetaria, Basque region, of Spain is poured a height to encourage bubbling.

ら ぺ すけ ー ら 大手机版

1 回 夜の点数: 3. 8 ¥5, 000~¥5, 999 / 1人 2015/11訪問 dinner: 3. 8 [ 料理・味 3. 8 | サービス 3. 9 | 雰囲気 3. 7 | CP 3. 7 | 酒・ドリンク 3. 7 ] ¥5, 000~¥5, 999 / 1人 【大手町】駅直結のスペインバルでシーフード×ワイン!人気の秘密は店員さんの笑顔とコスパの良さにアリ。「La Pesquera -MARISQUERIA- (ラ ペスケーラ マリスケリア)」 こちらの口コミはブログからの投稿です。 ?

23:15) 土・祝日 11:00~22:00 (L. 22:15) 定休日 日曜日 平均予算 5, 000 円(通常平均) 5, 000円(宴会平均) 1, 000円(ランチ平均) クレジットカード VISA MasterCard JCB アメリカン・エキスプレス ダイナースクラブ MUFG UC DC NICOS UFJ セゾン アプラス 電子マネー/その他 Suica PASMO 楽天Edy 予約キャンセル規定 直接お店にお問い合わせください。 総席数 100席 宴会最大人数 4名様(着席時) 130名様(立食時) 貸切可能人数 60名様 ~130名様 禁煙・喫煙 店舗へお問い合わせください お子様連れ お子様連れOK 受け入れ対象: 乳児からOK ペット同伴 同伴不可 外国語対応 外国語メニューあり: 英語メニューあり スペイン語メニューあり 外国語対応スタッフ: 英語を話せるスタッフがいる スペイン語を話せるスタッフがいる 携帯・Wi-Fi・電源 携帯の電波が入る( ソフトバンク 、NTT ドコモ 、au ) 電源利用可 その他の設備・サービス 23時以降も食事ができる 日曜営業あり パティシエがいる シェフがいる パーティーコーディネータがいる バーテンダーがいる ワインセラーがある BAR併設

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]