中公新書 、 高橋睦郎 さんの「 漢詩 百首」が、 漢詩 の味わいや各詩人のプロフィールに気安く親しめる良著でかんたんしました。 日本人・日本語の歴史に対して、 漢詩 がいかに重要な役割を果たしてきたかを論じてくださっている熱量も素敵ですね。 返り点と送り仮名の発明によって、日本人は、ほんらい外国の詩である 漢詩 を自らのものとした。その結果、それを鑑賞するにとどまらず、作詩にも通暁する人物が輩出した。本書は、中国人六〇人、日本人四〇人の、古代から現代に及ぶ代表的な 漢詩 を精選し、詩人独自の読みを附すとともに、詩句の由来や作者の経歴、時代背景などを紹介。外国文化を自家薬籠中のものとした、世界でも稀有な実例を、愉しみとともに通読する。 中国人の 漢詩 60首、日本人の 漢詩 40首を、現代語訳や各詩人のプロフィールを交えて解説いただける内容になっています。 以下、個人的に気にいった 漢詩 のご紹介を。 なお、ブログだとルビがなくて分かりにくい箇所があるので、原著と一部漢字を変えていて、正確な引用になっていない点はご容赦ください。 力 山を抜き 気 世を蓋う、時に利不ず 騅逝かず。騅の逝かざる奈何す可き、虞や 虞や 若を奈何せん。 垓下の歌 項羽 わが力は山さえもひき抜き、気は世を蓋うほど。しかし時はわれに利せず、(愛馬の)騅は逝こうともしない。騅が逝かないのをどうすればいい? 虞よ虞よ、おまえをどうすればいい?

  1. 「作森」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索
  2. 深草の里・おもて歌(現代語訳・解説・テスト対策) | 放課後の自習室 ~自由な時間と場所で学べる~

「作森」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索

ベストアンサー 困ってます 2021/01/02 00:39 【古典】食の重き者と礼の軽き者とを取りて、これを比せば、なんぞただに食の重きのみやらんや。 これを現代語に訳すとどう書かれているのですか?現代語訳の内容を教えて下さい。 のみやらんやとはどういう意味でしょうか? カテゴリ 学問・教育 人文・社会科学 歴史 共感・応援の気持ちを伝えよう! 回答数 3 閲覧数 40 ありがとう数 3

深草の里・おもて歌(現代語訳・解説・テスト対策) | 放課後の自習室 ~自由な時間と場所で学べる~

我々は,違法貿易並びに環境保護及び天然資源に関連する腐敗に立ち向かうための 作 業を賞賛する。我々は, 森 林保全,合法的に伐採された林産物の貿易の促進,持続可能な 森 林経営及び修復の重要性に留意し,違法伐採及び関連する貿易に立ち向かうために本年行われた 作 業を賞賛する。 例文帳に追加 We commend work to combat illicit trade and corruption associated with environmental protection and natural resources. - 経済産業省 1月24日に幸徳秋水、 森 近運平、宮下太吉、新村忠雄、古河力 作 、奥宮健之、大石誠之助、成石平四郎、松尾卯一太、新見卯一郎、内山愚童ら11名が、1月25日に1名(菅野スガ)が処刑された。 例文帳に追加 11 people, Shusui KOTOKU, Unpei MORICHIKA, Takichi MIYASHITA, Tadao NIIMURA, Rikisaku FURUKAWA, Kenshi OKUNOMIYA, Seinosuke OISHI, Heishiro NARUISHI, Uitta MATSUO, Uichiro NIIMI and Gudo UCHIYAMA, were executed on January 24, and another one ( Suga KANNO) on January 25. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 例文

テスト対策 2021. 07. 28 2021. 27 現代語訳 俊恵が言うには、「入道のところに参上したついでに『お詠みになった和歌の中では、どの歌を優れているとお思いですか?

Sitemap | xingcai138.com, 2024

[email protected]